"それは確かにありません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
確かではありません | Uncertain. |
確かではありません | No we don't know that for sure. |
申し訳ありませんが 確かには知りません | I'm sorry I don't know for certain. |
でも 確かではありません | But he can't be sure. |
確証はありません | Nothing concrete. |
それが 正確な数字かは解りません | On all of these financial institutions' balance sheet. |
明確にはわかりません | I can't tell for sure. |
...18か19 確かではありませんが | 18 or 19. I'm not really sure. |
確実ではありません | I'm not sure |
確信はありませんが | I'm not certain. |
これらは確率ではありません | 0.0081, if you multiply those things together, and 0.0396 if you multiply these facts together. |
ただ それは 正確な 三角形ではありません | We're dealing with a triangle here. |
正確には分かりませんが | look something like this. |
確実性か それとも不確実さか 洞窟を登る人間は確実性派ではありません | We have the same needs. |
その権利がありません 確かに 自国で暮らせますが | Tibetan people, such as myself, being Tibetan, we don't have this right. |
確かじゃありません 提督 | Don't be so sure, Commander. |
これが有効になるかどうかは確かではありません | It is not sure, that this will take effect |
この数字は確かではありません | I just want to take a little aside here. |
つまり0 79 の確率しかありません | And the answer is 0.0079. |
確かに まだあまり組織立ってはいません | And their politics are not entirely unattractive. |
これは確かに原因の一部では ありますが 全部ではありません | (Laughter) (Laughter) (Applause) |
それは セルフでありません それは 究極でありません | But you've not understood who this one is, that that is not the Self. |
正確にはグリッドの木ではありません | The orange trees are A star search trees. |
ここには不確実性はありません | I will find myself in the same state as before. |
正確にはしりません | I do not know exactly. |
それは黒くありませんか | Is it not black? |
それは黒くありませんか | Isn't it black? |
それしかありません | Bugs own that real estate, general. |
真実ではありません 確かに 2000年代初頭 | But in fact, what we've seen is none of those were true. |
確信などありません | And no, I'm not sure about shit. |
しかしそれが確かに存在することは 疑いの余地がありません | What are the environmental costs of it? |
それにかんして,今はあまり話しません | That's what 12 is. |
確かめなければなりません | Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, |
確実なのか? 間違いありません | How good is her intel? |
確かに 自棄では ありましたが... 過ちは変わりません | Sure, I was desperate, like a lot of people back then but that don't change what I did. |
それに法律はありません | There's no limit for how much insurance they can issue. |
それは 19 にもありません | So 27 doesn't go into 1. |
それは確認されていません | that has not been ascertained. |
それしか手段は ありません | I think you should let me try. |
それは奇妙でありませんか | Is not it strange? |
確かにそのような茶番は 発生したことがありません | Surely such a travesty has never occurred. |
つまりあなたの安全は確保されません | But all this does, actually, is shut down your mind. |
懇願した あなたは確かにしてはなりません | She went to the bed and bent over her. Eh! you mustn't cry like that there! she begged. |
これは y xになりますが これは 正確な解ではありません | Now you might be tempted to take the square root of both sides of this and say that y is equal to x. |
今の私らには それしかありません | Unfortunately, yes. There's no other way. |
関連検索 : 確かにありません - 確かにありません - 確かにありません - 確かにありません - 確かにありません - 確かにありません - それはありません - 確かではありません - 確かではありません - 確かではありません - 確かではありません - 確かではありません - 確かではありません