"それは私を襲いました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それは私を襲いました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はよくそうした感情に襲われた
Such feelings often came over me.
いつ私たちを襲うかもしれない
It could attack us at any moment.
そして次に 私とオハラが襲われた
And then it was just me and O'Hara.
私はしばしば絶望感に襲われた
I was often seized by despair.
それで奇襲をできた
That would explain the ambush.
そして俺は 囚人に襲われた
We were pulling out and a gang of prisoners jumped me.
私は剣で襲われて
They came after me with swords.
また襲われるかもしれない
They may attack again.
私を守ってくれた人を襲うの
Then you attack the man helping keep me safe. How dare you?
そして突然襲われたの
And they attacked us in an alley.
そいつは私が歯を磨いていた時に襲ってきたんだ
The beast charged while I was brushing my teeth.
...イオナが襲われる夢を見ました
I dreamt it was destroyed.
私の教会を襲いー
He robbed my church.
そして それぞれは非常に高い動作確率を持っていました しかし津波の襲来は
We saw the failure of this at Fukushima Daiichi.
村を襲ったタタリ神を私はやむなく殺した.
and attacked our village.
襲撃で4名を失いました
We lost four men in the assault.
そして 彼らはチュイルリー宮殿を襲撃した
Royalist uprising in Paris.
私を床になぎ倒し 彼女を襲った
A giant transparent creature appeared in the room, smashed me to the floor and nailed Laurel to the light fixture.
その島は台風に襲われた
The island was struck by the typhoon.
私は 又襲ってくると思います
I figure it'll be back.
私はもうそれをしてしまいました
I have already done it.
私はもうそれをしてしまいました
I've already done it.
エネルギー危機はまだ私達を襲っていませんが 今すぐ私達が行動しないかぎり すぐに襲ってくるでしょう
Good evening, tonight I want to have an unpleasant talk with you. The Oval Office
私は昨日それを買いました
I bought it yesterday.
私はそれを見て思いました
like real time energy meters.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Then they were seized by an earthquake, and lay overturned on the ground in their homes in the morning.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Therefore the earthquake seized them so at morning they remained lying flattened in their homes.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
So the earthquake seized them, and morning found them in their habitation fallen prostrate,
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Whereupon an earthquake laid hold of them so that they lay prone in their dwelling.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
So the earthquake seized them and they lay (dead), prostrate in their homes.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Thereupon, the quake struck them and they became lifeless bodies in their homes.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Thereupon a shocking catastrophe seized them, and they remained prostrate in their dwellings.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
So the earthquake seized them and morning found them prostrate in their dwelling place.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
So the earthquake seized them, and they lay lifeless prostrate in their homes.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
So the earthquake seized them, at the morning they were crouched in their dwellings, dead.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
So the earthquake seized them, and they became within their home corpses fallen prone.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Suddenly, an earthquake struck them and left them motionless in their homes.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Then the earthquake overtook them, so they became motionless bodies in their abode.
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
Thereupon an earthquake overtook them and morning found them lying flattened in their homes
それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた
But the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes before the morning!
彼は激しい腹痛に襲われた
He was attacked by a sharp pain in his stomach.
消防車に向かって石を投げたり襲いかかりました 暴徒に襲撃され
As we neared, angry crowds attacked our trucks and stoned them, by hundreds of people all over the place.
ハリケーン カトリーナがアメリカの沿岸を襲いました
Then, a few months later,
歩兵達が砲兵隊を襲いました
The infantry have disarmed the battery.
いっそエレナを襲うか
Let's do it. Let's just go straight for elena.

 

関連検索 : それが私を襲いました - それが私を襲いました - 何私を襲いました - ハード私を襲いました - 何私を襲いました - 私はそれをしました - 私はそれを言いました - 私はそれを失いました - 彼が私を襲いました - 襲いました - それは私を得ました - 私はそれを恐れていました - 彼を襲いました - 街を襲いました