"それは驚くべきものだった"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それは驚くべきものだった - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その薬の効き目は驚くべきものだった | The effect of the medicine was amazing. |
その薬の効果は驚くべきものだった | The effect of the medicine was amazing. |
それは驚くべき事だ | That is surprising. |
彼の手法は全く驚くべきものだった | His technique was absolutely amazing. |
それらの人間は 本当に驚くべきものだ | Those humans are truly amazing. |
その最も驚くべき事実 | What is the most astounding fact you can share with us about the Universe? |
これは驚くべきものです | This is astounding. |
これは驚くべき発見だ | This is a surprising discovery. |
それは驚くべき能力なので | (Laughter) |
クラックは驚くべき革新だったのです | (Laughter) |
そう 驚くべき... | The Amazing Mrs Bainbridge. |
その空間は驚くべきものなので | Space is something that folds out of itself into completely new worlds. |
あなたとそれが幸せです それは驚くべきものだ 私に何が起こったの | You are a great man and you know, I feel for you and it's happy. |
これの驚くべき点は | Now we've got the dawn of interventional surgery here. |
驚くべき マスター それはとても壮大です | Amazing, Master It's so grand |
それは人間が驚くべき且つ | I hope you agree this is a powerful story. |
彼の技術は独特で 本当に驚くべきものだった | His technique was unique and absolutely amazing. |
驚くべき事実です これらのものを作ったのは | It's hard to grasp, but it's an incredible fact. |
おそらくより驚くべきは | I am just starting. |
あれは 驚くべき... です | It's called The Amazing Mrs Bainbridge. |
全くもって驚くべき出来事でした | It was a truly remarkable moment. |
水圧も驚くべきものです | DG Two octopods at about two miles depth. |
その物語は驚くべき事でいっぱいでした | The story was full of marvelous happenings. |
これは驚くべきことでした | A squirrel is chewing on your Internet. (Laughter) |
それも話しとくべきだった | I should've mentioned that. |
驚くべき ルシファー | Amazing, Calcifer! |
驚くべき才能だな ポッター | You astonish with your gifts, Potter |
サル カーンは驚くべきことを行った | But I made them so anyone can use them and started to get a lot of attraction. |
これが起きるのは 全くもって本当に驚くべきことです | This is astonishing. |
彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ | The marvel is that he succeeded in the adventure. |
スター家が次に取った行動は 驚くべきものでした | We were living in complete chaos, Eleanor said. |
これは驚くべき現象です | That's a Type Ia supernova explosion. |
しかも驚くべきことに | There's millions connected. |
驚くべき結末 | Amazing Finish |
そうした驚くべき光景の一つを ご覧いただきます | So to give you an idea of what that's like, |
細胞の驚くべきことは | And it's like the traffic that you see. |
もっと早くそれを言うべきだった | You should have told me this earlier. |
彼はとても驚くべきナイフを持っており | So his wish was to come with me, so that he had somewhere to live. He had this amazing knife that he pulled out of his gho and started brandishing when I asked him to make a funny face. |
あなたは驚くべき人だ 違いますか | Herbie I know it. Doctor |
その結果は多くの人にとって驚きだった | The results came as a surprise to many people. |
驚くべきことでした | I was incredulous, Are you sure this is our child? |
これは驚くべきことですが | That's about three times the recorded music industry. |
控えめに言っても驚くべき講演でした | (Applause) |
科学とは実に驚くべきものであり | So I want to tell you about that. |
驚くべきことに | Where did it go wrong? Why didn't I understand? |
関連検索 : それは驚くべきものでした - もっと驚くべき - 驚くべきもの - 驚くべきは、 - まだ驚くべき - それは驚きだわ - 最も驚くべき - 最も驚くべき - 最も驚くべき - 最も驚くべき - 驚くべき - 驚くべき - 彼は驚くべきものでした - 最も驚くべき事