"それらを包みます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それらを包みます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
包括するパターンを読み込みます | Read include patterns from |
...それから奴等を包囲する オーケー | ...and we surround them, okay? |
私は箱を紙で包み それをリボンで結んだ | I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. |
これは 痛みの小包 です | Sometimes they're a little bit more abstract. |
その包みは昨日配達された | The package was delivered yesterday. |
包みとかブリーフケースを | I told you he didn't leave anything behind. |
ホットケーキのように心臓を包む込みます | Then it folds back on itself, like that, and it comes all the way around. |
包みを持って戻りました | She left to go to the loo, and when she came back she had the package |
あの包み | Tell him. |
どの包み? 昨日僕達が運んだ包みだ | What happened to that package? |
当時はまだ深い悲しみに包まれ | Someday I want to meet that woman when I'm stronger. |
紙をひと包み 他に | One ream of paper. Anything else? |
構造で包みます それは三角形の網目状の構造体で ここにもそれらバックミンスター フラーの | And you enclose that with something that also is central to its appearance, which is a mesh of triangulated structures again, in a long connection evocative of some of those works of Buckminster Fuller, and the way in which triangulation can increase performance and also give that building its sense of identity. |
そっと包みを下に置くんだよ ジョーイ | Come on. |
フィッシュ チップス包み ミートパイ | This is mobile food. British are very good at that. |
タンパク質が周りを包んでいます ここでは紫色で現されています 包まれて束ねられています | So to keep the DNA organized and regulate access to the genetic code, it's wrapped around these purple proteins or I've labeled them purple here. |
生命には自らを包み込む膜が必要です | Meteorites delivered chemistry, and perhaps membranes, too. |
これらの包みをほどくのを手伝って下さい | Lend a hand with these parcels, please. |
美しい包装紙に包んでもらえますか | Could you gift wrap it? |
それを包んで下さい | Just wrap it up. |
それを包んで下さい | Please wrap it up. |
炎が森を包み込んだ | Fire devoured the forest. |
包みを開けて下さい | Please undo the package. |
包みを開けて下さい | Please open the package. |
頭をスカーフで包みなさい | Wrap your head in a scarf. |
フットペダルを包み隠さず アンワインド コード | The Axes should not be moved until all the Cosmoline has been removed |
太陽が包み隠される時 | WHEN THE SUN is folded up, |
太陽が包み隠される時 | When the sunlight is rolled up. |
太陽が包み隠される時 | When the sun shall be darkened, |
太陽が包み隠される時 | When the sun shall be wound round, |
太陽が包み隠される時 | When the sun Kuwwirat (wound round and lost its light and is overthrown). |
太陽が包み隠される時 | When the sun is rolled up. |
太陽が包み隠される時 | When the sun shall be folded up, |
太陽が包み隠される時 | When the sun is overthrown, |
太陽が包み隠される時 | When the sun is wound up, |
太陽が包み隠される時 | When the sun is woundup |
太陽が包み隠される時 | When the sun is wrapped up in darkness |
太陽が包み隠される時 | (On the day) when the sun is made to cease shining, |
太陽が包み隠される時 | When the sun is covered, |
太陽が包み隠される時 | When the sun is folded up, |
太陽が包み隠される時 | When the sun (with its spacious light) is folded up |
彼は孤児院にその包みを配達した | He delivered the package to the orphanage. |
その包みをテーブルの上に 置いてほしい | Now, listen to me. |
包みから微量の 機械油が | Wrappings contained minute trace of hydraulic fluid. |
内包エネルギー量を 25パーセントほど減らせます 次に 骨組みを構築しました | Now, you can reduce the embodied energy by about 25 percent by using high fly ash concrete. |
関連検索 : これを包みます - それらを頼みます - それらを望みます - それらを読みます - 包みます - 包みます - プロジェクトを包みます - セッションを包みます - 私を包みます - プレゼントを包みます - Uを包みます - パーティーを包みます - それらをつかみます - それらをつかみます