"それを持参"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それを持参 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私にそれを持参してください | Bring it to me. |
持参金に 車を要求されてね... | They demand a car in dowry |
弁当持参か | Is that a sack lunch? |
持参金なしだ | Without any dowry |
今週は弁当を持参する | I think I'll brown bag it this week. |
自分のを持参してある. | I brought my own. |
実はこれは 3m のバックを持参したものの | Let's have a look at the set up of today s photo shoot |
今持って参ります | I'll fetch them. |
今は液体窒素を持参します | To get dry ice we had to go to the breweries beg, borrow, steal to get these folks to give it to us. |
そいつから持参人払いの債権を奪ったんだ | You ripped off his bearer bonds. |
何事であれ 自らが興味を持つ プロジェクトへの参画を | The money's not worth it. This is my future. |
次は 弁当持参で来い | If you ever visit again, do eat with us |
そしたら すっげ 嬉しそうに タッパー持参で持ち帰ったんですよ | And then, she looked so happy taking it home in a plastic container. |
親もなく 持参金もなく | Without parents nor dowry |
ファールハンなら持参金は不要だ | Farhan will never take any dowry |
それを参照してください ... | See that... |
それは参ったね | I certainly hope not. |
そこに参拝を | And so we make pilgrimage. |
ちょうど安全であなたを持参しましょう 我々はそれを心配します | Let's just bring you in safely, then we'll worry about that. |
ニックのようにサンプル を持って参りました | This is my 100 laptop, right here. |
持参金の少ない私を 愛してくれる男性を愛せたら | If I could love a man who would love me enough to take me for 50 pounds a year, |
後方参照が与えられていれば その参照の値を返します | If a back reference is provided, then the value of that back reference is returned. |
そのサイトを参考に | On this site, so they could look |
誰もが参加する能力を持っています | Everyone is free to contribute. |
吉報をお持ちして参りました タンク牧師 | I bring glad tidings, Reverend Tank, in the name of Team Daedalus. |
ああ いや ソフィー あなたは全体のギャングを持参 | Oh, no, Sophie, you brought the whole gang along |
ビッグロックにお金を持参 モハーベ砂漠の夜明けです | Bring money to Big Rock in Mojave Desert at dawn. |
この小切手は持参人払いだ | This check is payable to the bearer. |
160万ドルの持参人払い債権だ | It was 1.6 million in bearer bonds. |
あのご婦人は マイ包丁 持参だ | The woman next to me brought her own knife. |
何百もの参考資料も持っていました そして十分レプリカを作れるほどに | And one of the other things I'd been interested in and obsessed with over the years is spines and skeletons, having collected a couple of hundred. |
参れ | Come at me. |
ほとんどの観光客がカメラを持参している | Almost every tourist carries a camera with him. |
四奥様に お食事を お持ちして 参ります | First Mistress, I'm bringing the Fourth Mistress her food. |
白色布を開催 それは彼が彼と一緒に持参したナプキンだった 低にわたって | For a moment she stood gaping at him, too surprised to speak. |
私はそれらを参照してください | I see them! |
いっぱい入ったコップ持参しなければならない | You must bring the full glass with you. |
私は手もとによい参考書を持っていない | I don't have any good reference book at hand. |
恥のキャピュレットは ジュリエットなどを持参 彼女の主が来るさ | Enter Capulet. |
私はそれを参照してください 私はそれを推測する | Then, how do you know? |
ブリスベンから持参しました これはカオスパッドという機械です | I would like to share with you some technology that I brought all the way from the thriving metropolis of Brisbane. |
感情を保持し 伝統を保持し それが | It's like the old Las Vegas used to be. |
それなら 墓参りして来い | Then go see his tomb. |
包丁とかなべとか台所用品を持参すること | Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. |
ダイナミックタイプとは オブジェクトは型を持つが オブジェクトを参照する変数は型を持たないということだ | Beside the fact that it means you can't tell the type of things with certainly until run time. |
関連検索 : それらを持参 - それを通じ持参 - それを維持 - それを維持 - それを維持 - それを保持 - それを維持 - それを維持 - それを保持 - それを維持 - スーツを持参 - ゲストを持参 - 彼を持参 - ケースを持参