"それを適切に行います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それを適切に行います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
適切な観察を行います | We set up an experiment. |
これらがプログラムを適切に実行させています | And again, it comes up with a number of interesting inputs. |
それは適切にチェックする必要があります | Yes. |
適切な行為をしようとする 道徳的意志であり 適切な行為を見いだせる | Practical wisdom is the moral will to do the right thing and the moral skill to figure out what the right thing is. |
適切な処分を行うよ | I assure you it will be met with appropriate force. |
シナプススキャンで適切に補正されます | A synaptic scan calibrates it for each species. |
全てのペーパーワークが適切に行われればね | Assuming all the paperwork is in order. |
そして ロボットは適切に反応しています | (Laughter) |
適切な行為を行う意志とスキルを 私たちに伝えると同時に 自身に対しても適切な行為を行う | In giving us the will and the skill to do the right thing to do right by others practical wisdom also gives us the will and the skill to do right by ourselves. |
それは人材を適切に 配置することです | And how do they do that? |
不適切な行為だぞ | Your behavior is inappropriate! |
適切なときに適切な措置を講ずるべきです | You should take the appropriate measures at the appropriate time. |
直接的で 適切に行動しろ | Take direct, expedient action. |
これは適切な例だと思います | I think this is a case in point. |
適切な予測を考えます | This could be the cause. This could be the cause. This could be the cause. |
データがあるのです それを適切な質問 | So there's a titanic amount of data out there now, unprecedented. |
つまりこれは不適切です | It can't hold 7 because it has to be less than or equal to 3. |
出力が適切に処理されたか確認します クリックして実行します | We still have our example down here, which previously failed, because of output quote foo. |
それを適切に構築することが大切だということです それが大切な理由は この10年で | I'm making this claim that there's a game layer on top of the world, and it's very important that we build it properly. |
適切なリスク対策をより効率的に 誰もが適切に処罰されます そして 次の起動サイクルでこのモラルハザードが | They'll come back and they'll come back leaner and more efficient with proper risk measures and everyone will get punished appropriately. |
すべて適切に行われており変更する必要はありません | In this exercise, you are going to make proper clock hands. The positions and scales in the exercise are all correct. You shouldn't need to change those. |
適切な場所を調査すれば | We made a number of discoveries. |
それは討論に適切な論題ではない | It's not a suitable topic for discussion. |
すべてのHTMLタグは適切に削除されています | All the HTML markup you can read this complex combination of quotes and end of markup characters is now properly removed great. |
すべてのHTMLタグは適切に削除されています | When we see the greater sign, we exit tag mode and we possess the individual characters, and we add them to the output. |
適切に利用すれば QRコードは | The possibilities with this free and easy tool are endless. |
すべては適切になされた | All the proper things were done. |
ダメになるのです 適切な行為を起こさせるのに | The very practice is demoralized, and the practitioners are demoralized. |
適切な問題に適用する意志を 持つ必要があります | They both empower our promise and our peril. |
適切な移行ドライバが見つかりません | No appropriate migration driver found. |
本当に適切な言い方があります | There's a real good case to be made here. |
治験報告を読むと全てが肯定的で 適切に行われていました | I hope I try to go out of my way to try and read and understand all the literature. |
適切なアプリケーションで開きます | Open with the correct application |
適切な部署へまわす | After that,I shut you down and put the case in what I believe will be considerably more capable hands. |
ここに適切なアサーションを挿入できますが | The precondition for a sorting function is simple basically, we simply assume that x is a list. |
それが適切な表現かわかりません | How is it would be more accurate. |
それは... . まったくもって不適切だわ | That's totally inappropriate and... |
最初に マシンに適切な高さ クーラント タンクをオフに設定されます | The Machine is now ready for Leveling, which will achieve three objectives |
不適切にエンコードされたコンテンツを発見しました | Encountered incorrectly encoded content. |
適切に時にな | All in good time. |
その他の人もそれに続いた それらが適切に理解される前にですら | And then, William Herschel also cataloged many thousands of them, and followed by others. |
入力から b と b が適切に削除されています | So we take on run and we get foo as the output that is I removed HTML markup function, has properly stripped the bold and unbold markup from the input. |
意識を作るには 適切なプログラムを手に入れればいい 意識を作るには 適切なプログラムを手に入れればいい ハードウェアは気にするな プログラムを持てる位 | It's really a digital computer program running in your brain and that's what we need to do to create consciousness is get the right program. |
これは 不適切なステートメントです | But it doesn't have to be both, it could be just the speed or just the direction. |
行った というのが適切な言葉だ | Performed is the right word. |
関連検索 : 適切に行います - 適切に行います - 適切に行います - 適切にそれを置きます - それらを適切にします - それらを適切にします - 適切に物事を行います - 適切に行われ - 適切に行われ - 適切に行われ - それが適切にします - 不適切行います - それを適切に閉じ - それを行います