"それ楽しいですか "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
それは楽しみです | I'll look forward to it. |
それとも楽しいからでしょうか | Again, is it about cost? Is it about lower risk? Is it about better quality? |
それがより楽しいということだと思います 楽しんですべきなのです 寛大なのは楽しいものです それが鍵です | But of course, what you said, I think the key to saving the world, the key to compassion is that it is more fun. |
楽しすぎるか そんなに楽しくない | It will be exciting! It will be so exciting! |
ああ それは楽しみです | Oh, it will be fun. |
それらを見るのは楽しいです | Thank you very much. |
それはパズルゲームですし とても楽しいものです | Stuff that scientists are actually working on. |
その点で楽しいかも | Well, with that outfit you might shake up the town a Little. |
楽しいからです | Why are they doing it? |
それは奇妙です それは楽しみ 偉人です | Pleased to meet you Tony |
音楽 それから 音楽 | And so, with some ketchup, (musical notes) and then I can kind of (musical notes) (Laughter) (Applause) |
そりゃ楽しいですよ | What is it like to be up there? |
それでは音楽をお楽しみください | Now let me entertain you with music. |
音楽みたい というか音楽そのものです | What we're learning now, it's almost like a symphony. |
その楽譜どこで手にいれたんですか | Where did you get this sheet music? |
なぜでしょうか それは楽しいだろう | It has to open during the concert. |
これがなかなか楽しいものです | The Laplace transform. |
良い音楽 だれですか? | Nice music. Who is that? |
楽しんでいますか | Are you enjoying it? |
楽しんでいますか | Are you having fun? |
それを解釈するんですが 深い洞察ではない 音楽も 楽譜から基本を理解し | However, that's just, you know, the initial idea I may have that we all get when we actually look, and we try to interpret, but actually it's so unbelievably shallow. |
それとも 楽しんで 聞くかだ | Or we can simply relax and enjoy it. |
そして それがいかに 素晴らしい旅であったか ご紹介します 音楽 | I'd like to share with you one of the outcomes from creating this spectacle, and show you what an amazing journey it's taken me on. |
サル その通り これはなかなか楽しい練習問題です | And were done. we have not been able to prove the fundamental theoem of arithmatic wrong! Ben Thats right! |
楽しいお知らせね それで | It's very pretty, but what are we looking for? |
そして 楽しんでくれ | And enjoy. |
でかいぞ それに楽しいし... ...彼は専門家だからね | Oh, much bigger and more fun because he's a partymeister himself. |
まぁ 楽しそうです | Well, I am rather curious. |
とにかく これは楽しい役割です | I know some of you are just, you know, bingo! Or, I don't know. (Laughter) |
それじゃ 楽しんでくれ それから 賭けのことは気にしないで | Well,uh... enjoy your round,and,uh,don't worry about the wager. |
その楽しい時間がいつ終わるのか それは実際どれだけ楽しいことなのかと考えたとき 楽しい時間は終わってしまいます | Like, even when you're having a good time, when is the good time over? |
それからどうすればいいか判断します ラジオから流れる音楽でさえ ソフトウェアが解読しているのです | That software has to receive and decode the radio signal, and then figure out what to do with it, even if it's just music that it needs to play on the radio, and that software that does that decoding, if it has any bugs in it, could create a vulnerability for somebody to hack the car. |
お楽しみはそれからだ | then entertainment! |
楽しいっすか | You happy? |
楽しいっすか | Are you happy? |
これは 楽しいです部分 | So now let's do some cancellation. |
それは楽しみ 人々 楽しい時間だった | It's fun people, fun time! |
それが楽天的ということです | So, Thats what sanguine is. |
それは楽じゃなかったですよ これから後始末も大変ですし | And cleanup operations will take time as well. |
楽しかったですか | Did you have a good time? |
それは楽しい束の間です でも それに長く乗っている人がいます | And it's fun, for a while. |
これこそ 科学や数学が楽しい理由です | It's inevitable. |
しかし これこそ最高の音楽の作り方なのです | It is very tiring. Yeah? |
これが楽しいか | Is this not why you're here? |
楽しんでますか | Are you enjoying yourself? |