"ぞこ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ぞりぞりはどこ | Ears! |
無いぞ ここには無いぞ | They're gone. They're not here. |
そこにあるぞ こっちだぞ | (Leo ) There's one. |
このなぞなぞわかる | Can you answer this riddle? |
こりゃいいぞ いいぞ | Oh, this is good. This is really good. |
これぞクリスマス | Merry Christmas. Now it really is Christmas. |
すごいぞ これはすごいぞ | This is wild. This is really wild. |
ここにいるぞ | Here we are! |
ここにいるぞ | Can't you see us? |
ほら ここだぞ | Down here. |
ここにいるぞ! | I'm here! |
ここを出るぞ | Let's get out of here. |
ここに居るぞ! | Hey! Come here! |
いいぞ ここへ | This is good. This is good. Right here. |
ここで死ぬぞ! | He's gonna fucking die on us! |
ここにいるぞ | I'm in here! |
聞こえたぞ | Sooner or later, they gotta leave. |
しつこいぞ | Let's hurry back to the kingdom |
しつこいぞ! | You're pressing your luck, Ian. |
あそこだぞ | What do you know! |
こっちだぞ | Over here! |
こっちだぞ | Come on, let's go! |
スゲェぞこりゃ | Amazing! |
ウルサイぞ このボケ | I'm going fucking old school. |
これ どうぞ | Please. take these |
行くぞ こい | Okay, come on. Come on. |
これどうぞ | Here you are, sir. |
これ 熱いぞ | Oh, it's hot. |
これぞ アートだ | This is art, Mr. White. |
しつこいぞ | God, Badger! |
これどうぞ | I got you something. |
聞こえるぞ | I read you! |
これ どうぞ | Hey, guys. Here we go. Here you are. |
ハクはここにいるぞ はくは ここにいるぞ Here I am! | Here I am! |
ここから出るぞ | Let's get out of here. |
ここは教会だぞ | These people have sanctuary! |
ここから出るぞ | Let's get the fuck outta here! |
ここで降ろすぞ | We'll set him down here. |
ここから出るぞ | Let's get outta here. |
ここは通さんぞ | You cannot pass! |
ここは まずいぞ | Clem, this isn't good. |
あの ここ どうぞ | Can I just... Yeah. |
ここから近いぞ | It's... it's close. |
これはマズい ぞろぞろ出て来たな | This is gonna be a problem cause now all prawns are coming out, they wanna see what's going on. |
ここは私の店だぞ | This time somebody left it open. |