"ただ去ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ただ去ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私が去ります | If there's nothing as collateral, I don't have any desire to agree. |
走り去ったのだ | Then she got down and ran away. |
しかし彼は去りました 彼は去ったのです | (Laughter) |
部屋を去ります | And he's going to leave the room the first time that the |
冬は去りました | Winter is gone. |
ドイツを去りました | He fled Germany, together with his family, |
ウィッカム氏は去りました | Mr. Wickham left the place immediately. |
過去だ すべて過去の事だ | In the past. It's all in the past. |
彼は 部屋を去ります | So as soon as they turn the lights off, he's going to |
彼は部屋を去ります | And so when the lights get turned off, this guy will |
暗闇も過ぎ去ります | Even darkness must pass. |
我々は去ります 船長 | We're leaving now, Captain. |
彼は すぐ戻ります と言って立ち去りました | His name was Jabbar. |
町を去るつもりだった | you were gonna leave town, weren't you? |
そのまま立ち去りました | (Laughter) |
サーバがゲームを去りました! | Server has left game! |
女はタクシーで去りました | And the woman left in a taxi. |
サイロンは去りました 閣下 | Cylons moving off, sir. |
ジュン ピョと離れて去ります | I'll leave. |
去年 子供が生まれたばかりです | We had a kid just last year. |
あんたを置き去りにする事だって出来たんだ | We could've left your ass on the roof! |
為さねば成らぬ 違いますか 置き去りにするだけだ | Nothing would make you happier, would it? |
彼は明日ここを去ります | He will leave here tomorrow. |
歩み去る姿を見送ります | I threw in a gesture of sadness and longing as they walked away. |
私たちは この国を永遠に去ります | We are leaving this country for good. |
去年分かったことが2つあります | But I want to talk about what I've learned. |
レースで負けた者が この町を去ります | We race... and the loser leaves town for good. |
置き去りにして たった5分だ | It's been only 5 minutes since we left him. |
ただ去るだけ | Just get away. |
ただ去るだけ | I just left. |
そのまま走り去れ | And you don't stop. |
多くの人が去り 一部が残ります | That's the nature of any creative activity. |
または 過去を振り返って | That's what perspective is all about. |
つまり この中の1個を取り去りました | And I were to eat one of them. |
1を引いたら 1個取り去りました 1個だけ小さくなったわけです | And if we did it on the number line, if we started at 4 and we subtracted 1 we took 1 away. |
去年 ある賞を受賞するに至りました | During that time I cleared my debt and founded a company called On Off Mix |
ここを去りたいだなんて 驚きだな | I'm surprised you wanna leave. |
あなたは連れ去るつもりだった | You were supposed to lead them away! |
まあとにかく 私は去りました | And I said, I'll pay for the ... I mean, I had this whole sort of picture. |
明かりがついた際 2人とも 部屋を去ります | And so, if this guy doesn't have a blue forehead, both of these guys would leave the room the second time that the |
失われたのだ とわかりますが 現在と過去との違いはわかりません | And the difference then, they perceive as a loss. |
全ての過去は始まりの始まりにすぎず | I think that better things are on the way. |
テラライト人が持ち去り 強化したんだ | The Tellarites could have taken one of them, enhanced its systems. |
過去へ戻りたいという切望だ | A longing to return to the past. |
警官を見て彼は走り去りました | He ran away at the sight of a policeman. |
関連検索 : ただ、過去 - 去ります - 去ります - 去ります - スタッフ去ります - で去ります - オープン去ります - ただ送ります - 消し去ります - 立ち去ります - 側で去ります - 国を去ります - 立ち去ります - 国を去ります