"だったことはありません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
だったことはありません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そんなことはありません なんだって? | I don't think so. |
これは人だけに 限ったことではありません | There is a process of idealization, glorification and dramatization, and it's not just the case for people. |
未だパリに行ったことがありません | I have never been to Paris. |
そういったことは ありません | If that's what you're suggesting. |
めったにありません それに見たこともありません | Well, I play with them sometimes, but not very often. |
決まったことはひとつもありません | listen to the music, and try to interpret it. |
プランニングでは使ったことがありません | Notice that here we're introducing a new variable. |
自分を失ったことはありません | I've never felt less certain. |
僕は... あの時ほど仲間を 頼ったことはありません 教官を信じたことはありません | Not until then... had I relied so much on my fellow trainees... nor trusted in my Chief... nor felt solidarity with my partner. |
これはあなたにはまだはっきりしません | So lets say negative two times negative 6 |
音だけではありません 味わったり 匂うこともします | But it's not just sounds that fetuses are learning about in utero. |
聞いたことはありません | I never bothered to ask. |
聞いたことはありません | Never heard of him. |
そこに行ったことがありません | I'd never been there before. |
必ずしも まだ知らなかったことではありません | Well, you know, we should expect to see that. |
ただ これが常によいとは限りません だって あなたにとって | That symbolizes this sense of being safe and at home. |
海外には行ったことがありません | I've never been abroad. |
私はイギリスへ行ったことがありません | I have never been to England. |
私はアメリカへ行ったことがありません | I have never been to the States. |
女性に限ったことではありません | That's a lot of women who don't get justice. |
一人でやったことではありません | Well,I didn't do it alone. |
変わったことは ありませんでしたか | In your son's behavior over the last few days? |
私は申し訳ありません あなたはありません 彼はあなたの友人だった と思いましたか | no? |
私はフロリダへは行ったことがありません | I have never gone to Florida. |
私が疑ったことはありません ただの一度もない... | Since the day I met you in Junwon, |
それはあなたの知ったことではありません | That's none of your business. |
本ではありません ご覧の通り この本は読まれることで広まったのではありません | But what's interesting about the Guttenberg Bible, and the dawn of this technology, is not the book. |
あんな風に踊ったことはこれまで一度もありません | Morgane Working with dancers, that's very new for me. |
起こったことは私の失敗では ありません | Whatever happened is not my fault. |
こんな風にやってしまったことありませんか | You might've seen this, this is Apple's new laptop. |
こんなディスクは見たことがありません | I've never seen anything like it. |
行ったことはありませんが あの信号のむこう側だと思いますよ | I've never been there, but I think it's past that traffic light. |
彼は外国へいったことがありません | He has never been abroad. |
入った訳ではありません 実のところ | So I didn't come to papercutting in a straight line. |
別に変わったことはありませんよね | It's the lift, it's a series of buttons in the lift. |
タキシードは着たことがありません | I've never worn a tuxedo. |
私は 見たことがありません | And he asked me, Do you know how to use this? |
妊娠したことはありません | I've never been pregnant, Trip. |
高かったときはありません | But nothing got people interested in 1950 |
これはただのイノベーションではありません | Their heart is in the right place, like Ratan Tata. |
そんなことはありません | Very much so. Then I can wait in the next room. |
あまり驚くことではありません | Some of you would eat it only if it's a strangely colored piece of tofu. |
こんなバカげたことありません | The booms are only about 13 inches in diameter. |
こんなの見たことありません | I don't think I've ever seen anything like it. |
起こったことはほとんどありません 当時優れた科学とは | And that rarely, if ever, caused anything like the Scientific Revolution. |
関連検索 : 起こったことはありません - 起こったことはありません - 会ったことはありません - 戻ったことはありません - ことはありません。 - ことはありません - 私は疑ったことはありません - ここにはまだありません - まだ立つことはありません - それは起こったことはありません - 私は読んだことがありません - その起こったことはありません - マテリアライズドことはありません - フェージングことはありません