"ちょうどそれを持って来ます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ちょうどそれを持って来ます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

 それを持ちましょうか
May I help you with that?
車椅子を持って来てちょうだい
I need an orderly with a wheelchair.
来てくれてちょうど良かった
I'm really glad you're here. We've had a rough night.
ちょうどそれを書きます
Oh this is a good one.
ちょうどそれをスピードアップします
Just speed it up.
それはちょうどそこに残っています
It had nothing to do with the economy.
ちょうど昔われわれが持っていた
And it builds up exponentially.
ちょうど安全であなたを持参しましょう 我々はそれを心配します
Let's just bring you in safely, then we'll worry about that.
私達はちょうど999コールを持っていました
We've just had a 999 call.
私はちょうどお金を買っている 私はちょうどその共有を買っています
So when I buy that, I'm not really investing in IBM.
あっ ちょうど来たよ
Just in time!
0 を下に持ってきます 15 は 30 にちょうど 2 回あります
Bring down a zero.
それは この会社に入って来るでしょう そして それは100の証券を持っています
Its asset is the rights on those payments streams that are going to come into this corporation.
特定の それはちょうど私に来ている
He didn't apologize. Reggie, he said, I've got it now for certain.
その箱を持ちましょうか
Shall I have that box?
持ちましょう ようこそ
I'll take these. Welcome.
話がうますぎるよ ドラゴンを欲しがってるハグリッドの前に それを持っている人が ちょうど現れるなんて
Isn't it odd that what Hagrid wants more than anything is a dragon and a stranger just happens to have one?
どうやって持ち出す
How am I supposed to transport them?
そうですね これはちょっととまどいます
We wanted to subtract a 9 from an 8.
だからそれは 犬の気持ちをもうちょっと...
I just want to understand the language of dog
ちょっとこれを持っててくれ
Hold on to that for me, will you?
それ持って来て
Bring that here.
ちょうど今警察へ行って来たの 彼らは彼女の写真を持っていたわ
I've just come from the police. They kept a photograph of her.
何が入って来ようと 持ち場を守れ
No matter what comes through that gate, you will stand your ground.
ちょっと異質な気持ちをもっています
As a new father,
その箱をお持ちしましょう 重そうですから
Let me relieve you of that case. It looks heavy.
わかりました.... ちょうどそれを抑えます
It's a good thing to. Nobody gets a bj with the name Danny Lipshitz!
何か食べるものを持って来ましょうか
Can I get you something to eat?
どうしてこれを 持って来る羽目になった
How in the hell did you come by these?
ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.
ちょうど彼を無視して それを行かせて頂きます
That bitch!
それはちょうどRNです
That's just an RN.
ちょうど良い時に来てくれたね
You've turned up at the right moment.
ちょうど良い時に来てくれたね
You came at just the right time.
ちょっと持って行ってきますね
A special nutritous lunch made just for my Doctor Baek!
これとこれをちょうど残しました やってみましょう
This becomes 0, so this whole term disappears, and we're just left with this and this.
神に感謝し どうしたの ちょっと来てくれ
Through prayer, so you won't fall victim as well.
それではちょっと持ってみましょう 犠牲者のための沈黙の
Let's have a minute of silence for the victims.
ちょうど このライオンたちがやって来たので
But all the places we get stuck in really have great views.
私たちは皆 男か女かどちらかの傾向を持って 産まれて来るのですが
The brain is very, very malleable
それは ローンAを持っているとしましょう
We'll just say it has a bunch of loans, right?
私はちょうどそれを捨てるべきです
I should just throw it away.
そもそもどうしてそれを 持っていたんです
I told you, the gun was stolen.
コートを持ちましょうか
Shall I carry your coat?
本部に来てみたけど ちょうど奥に 引っ張られていった
You know, I ran over here and I got to see him all of 30 seconds before they yanked him away.

 

関連検索 : ちょうどそれを - ちょうど持っています - ちょうど持っています - ちょうど持っています - ちょうどそう - ちょうどそれを打ちます - ちょうど約持っています - ちょうどそれをスキップ - ちょうどそれをネジ - ちょうどそれをグーグル - 私はちょうど持っています - 私はちょうど持っています - ちょうどそう話 - ちょうどそれを蹴ります