"ちらり"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Glimpse Bluff Maya Gets Maybe

  例 (レビューされていない外部ソース)

我々はあちらこちらに走り回った
We were running to and fro.
こちらの方がこちらより値段が高い
This costs more than that.
知りません そちらは いいえ そちらは
And this last one requires you to remember a bit about the corner case in our environment lookup.
こちらでお召し上がりか お持ち帰りか
Here or to go?
知識はちからなり
Knowledge is power.
お泊まりはどちら
Where are you staying while you're here?
明かりをこちらへ
Lamp, please.
落ちたら終わりよ
Very far to fall.
あちらにあります
It's that way.
あちこち私を押しやりながら
She was trying to force feed me. She's pushing me around.
彼らの声ばかりが目立ちがちです 彼らの声ばかりが目立ちがちです 少数派の人たち
And they've captured the process through familiar ways, through a primary system which encourages that small group of people's voices, because that small group of people, the people who answer all yeses or all noes on those ideological questions, they might be small but every one of them has a blog, every one of them has been on Fox or MSNBC in the last week.
遠くで小さな明かりがちらちらしていた
Little lights were blinking on and off in the distance.
こちらはあちらよりはるかに高品質です
This one is of much higher quality than that one.
こちらにもあります
And then on the right hand side, 5x minus 2x.
つまり こちら側は 表
And then on the other side, of course, is the tails.
有り難う こちらこそ
Cake?
ちょっと ちょ ちょ だから聞いて ミポりん ちょ ちょ ちょ だから なんでそれが...
Just listen, will ya?
私は こちらかこちらを取ることになります
Well, that's just 1 out of 10.
2面あります こちらが表でこちらが裏です
I have here a U.S. dollar coin.
こちらは紙の量が こちらより4倍多いです
All we do is measure the weight.
だがこちらが知りたいのは そちらの弱点だ
But it's your weak points we're interested in.
こちらでお召し上がりですか いえ 持ち帰りで
Will you be eating in? No, I'll have it takeaway.
彼は私たちのどちらもしりません
He knows neither of us.
彼は私たちのどちらもしりません
He doesn't know any one of us.
こちらの方たちは コイントスを繰り返して
OK?
子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた
Children were running to and fro in the park.
私はバスから彼をちらりと見た
I caught a glimpse of him from the bus.
こちらのニュースセンター からお送りします
Coming to you live from our stateoftheart election central newsroom.
りんごが木から落ちた
The apple fell from the tree.
どちらに御泊りですか
Where are you staying?
トイレはあちらにあります
The toilet is over there.
どちらか 熱心過ぎたり
Emotion's my enemy as much as it is Kimble's.
海外旅行から持ち帰り
Like most of our money, it's just a piece of metal.
ハニの気持ち知りながら
Waited for more than one hour on the street!
同じ原因から成り立ち
But it is a possibility that you could get bitten by any of these problems.
こちらの方へあります
Where are the mp3s and digital cameras?
こちらこそ ありがとう
Oh, it's my pleasure.
ほら いっちょ上がりさ
Voila. He is clean.
偶像の周りのどちらか...
So either they're passing around this idol...
こちらへ ーありがとう
This way. Mr. Pope.
アラ いちからやり直しね
Look's like there's been a recount.
わかりました どちらへ
Certainly. Where will we be going?
当社はあちらこちらの都市に支店があります
Our company has branches in many cities.
こちらはあちらよりはるかに品質が良いです
This one is of much higher quality than that one.
彼らはどちらかと言うと引きこもりがちです
Do they go from one side of the Pacific to the other?