"つもりが起こります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

つもりが起こります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

いつも とんでもないことが起こります
It's always a terminator or a matrix or an astronaut getting sucked out an airlock in 2001.
いつも同じような事が起こります
It was on a Tuesday evening down by Columbus Circle.
つまり何かがここで起こっています
3 times.
もう1つ大きなことが起こりました
So, it's a bit of a curve, that.
つまり変数steppingをFalseにすると何が起こりますか?
Now, what does this continue command actually do?
すぐに分かります 一つめのp起動がここにあります
I want to draw it a little bit bigger than that, and you'll see why a second.
つまり 同時に3つの ことが起こるのです
Music and language are processed in the same way. Three things are happening at the same time.
もう一つ国中で起こっていることがあります
(Laughter)
他にもいろいろありますが このような錯覚が起こります とても強いブレのヒントが起こり
But if you add cues and this is just one of many kinds of cues that can lead to these kinds of illusions, this very strong optic blur cue then you're going to perceive instead exactly how it will appear in the next moment.
何が起こりますか
But what if we were to factor out a negative 1 from this?
何が起こりますか
From n is equal to zero.
何でいつも 面倒ばかり起こす
Why do you always have to look?
2つの事象がありAはBの前に起こります
It works as follows
何かが起こります 何かがぱっと起こり そしてまた
Nothing happens for a long period of time, and then whack!
とても面白いことが起こります 研究が六つもされてきました
And if I take a reed if I rub this, something very amazing happens.
起こっていることについて 告発をするつもりはありません
So there's this thing that is pulling me in both directions.
熱が出るとひきつけを起こすことがあります
Convulsions can occur when they run a fever.
他にもすごいことが起こりました
And we were just at the beginning of the story.
異常発生も起り得ます この海岸では2度赤潮が起り
We can also see blooms of bacteria, blooms of viruses in the ocean.
つまり ここで起きた事は
We're off this rock in 15 minutes.
はい 起訴するつもりです
Oh, yes. I intend to press charges.
つまり 29の均等に起こりうる可能性があり
Well we have 5 plus 7 there is 12 yellows objects in the bag.
すべてのことが起こります そこで2つ問題です
They all happen over a period of time equal to 10 to the 10 to the 120 years.
な起こしたてまつりそ
Don't wake him up.
起こりうる事が沢山あります
The dollar might devalue.
事の起こりはこいつです
Here's what started the whole thing.
ものすごい怒りが起きました その怒りを引き起こした
And releasing this caused widespread outrage.
保守派側でも同じことが起こります
It blocks the left on a whole range of issues that we on the left really care about.
明日 月食が起こります
There will be a lunar eclipse tomorrow.
ニューヨークで事件が起こります
So think about a cop.
次に何が起こりますか
What happens then?
動脈硬化が起こると血管が硬くなります 太い血管でも細い血管にも硬化は起こります ここで2つの分けましょう
And the processes that cause this are things like arteriosclerosis for the large vessels or arteriolosclerosis for the small vessels.
日々の暮らしの中では いろんな事が起こります たくさんのいい事も起こりますし たくさんの悪い事も起こります
lectures at Princeton is they allow us to say something about why stuff happens.
起きました 重要なことがいくつかあります
This exact same pattern is seen going back now almost a million years before our current time.
いつもな 叔父は怒りまくって 俺を起こすと
Foxes... would attack his henhouse all the time.
歩かねばなりません これにも有限の時間がかかります これが何度も繰り返し起こります
Once he gets there, he still needs to walk half the distance that's left, which takes another finite amount of time.
こむらがえりを起こします
I have leg cramps.
しかも こんな事態が頻繁に起こります
The process just stops.
こうなるともちろん議論が起こります
(Laughter)
ある事が起こりました 事の起こりは こんな感じです
And really slowly, slowly, slowly, it happened.
つまり イノベーションサイクルが起きていないのです
These two new airplanes are the same speed as the DC8 that was done in 1958.
ここの周り_で起こって何かがあります
There is something going on around here.
全てが同時に起こります
In some countries all of those things happen at once,
だから何が起こりますか
So, the proton comes somewhere else... it has to come closer.
だから何が起こりますか
In 6 minutes, Alice overtakes Bill.

 

関連検索 : これが起こります - プロセスが起こります - シフトが起こります - ショットが起こります - 死が起こります - ミスが起こります - 船が起こります - シフトが起こります - シートが起こります - アクションが起こります - 相が起こります - 起こります - 起こります - 起こります