"でおなじみの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
でおなじみの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
おなじみの曲です | So I'm going to ask you to share a song with me. |
ハリウッドでおなじみ ウゥーー | So I'll describe the male pattern heart attack first. |
おなじみのシティバンクは47倍です | It turns out that B of A in September had 32 times. |
じゃ お休みなさい お休み | I like to make my guests comfortable. I said, no thank you. |
これはおなじみです | But that's how this is. Let's go on to the last one. |
その物語はおなじみである | The tale is familiar to us. |
トントン みんなのおじさん! | He's Tonton, our uncle! |
なんだかフォーチュンクッキーの おみくじみたいですよね | (Laughter) |
今日 お休みじゃないの | Do you want me to die? |
じゃお休みなさい | All right, Seth. All right. |
今日はお休みじゃないの | At the restaurant? |
さて これは おなじみのインタフェースですよね | Hit me. |
じゃお休み | Just about through myself. |
この台の上で全てのおなじみの操作が | It really just works like a huge iPhone. |
おやすみなさい ジョージおじいちゃん おやすみ チャーリー | Good night, Grandpa George. Night, Charlie. |
steering noiseとdistance noiseです もうおなじみですね | It has an init. You can set the position using the function set as before. |
お休みじゃなかったんですね? | On that day, clear out all your schedules and you need to help each other out, alright? |
なるほどっ おなじみの光景だな | A commonenough scenario. |
どのみちお前の女じゃないさ | Not you, anyway. |
このコードはもうおなじみですねクロムレス プレーヤーと | It's free and really easy to sign up. |
では次にお見せする マジックは おなじみリング マジックです | ladies and gentlemen the Great Houndini will attempt the famous ring trick. |
おみくじクッキーか | What is that, some fortune cookie? |
じゃあ お休み | Now, you have a nice night. |
名前はおなじみのは間違いない | Warsaw, I made the acquaintance of the well known adventuress, Irene Adler. |
おじけづいたか みんな? | Chickening out, guys? |
じゃあお昼休み 学食で | See you at lunch in the cafeteria |
ひいおじいさんの世代はみな | There's never been a time like this. |
おなじみのパターンに合いますから | (Laughter) |
環境運動の 生みの親の一人であり Whole Earth Catalog の著者でおなじみ | So, in favor of the proposition, possibly shockingly, is one of, truly, the founders of the environmental movement, a long standing TEDster, the founder of the Whole Earth Catalog, someone we all know and love, Stewart Brand. |
3 4日おじいさんの姿をみかけないので | He's taught them to spell his name, which is Aldo. |
おやすみなさい ジョーおじいちゃん | Night, Grandpa Joe. |
みな同じなのです | And that's just regret about tattoos. |
じゃぁ おやすみ | Well, good night. |
俺達も みんなその内 おやじの会社 継いじゃう訳でしょ | We'll all take over our daddy's companies, you know? |
第二に この町じゃお断りなんだ お前みたいな | And second we don't want people like you here in our town. |
みんなのお金は安全じゃないんじゃないの みんながお金を僕の素敵なビルに預けてくれたら | And then I go tell all of these farmers, one, your money's not safe there. |
おなじみの事しか書いていないものは | (Laughter) |
あなたみたいな お坊ちゃんじゃないの | I can't afford to live in a big house south of the boulevard like you do. |
みな 同じものです | The seven yellow tiles on the right are also gray. |
彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした | It was down to her that he lived so miserably. |
彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした | Because of her, he lived a miserable life. |
彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした | It was because of her that he lived so miserably. |
この概念でおなじみがあるかもと思います | So there's a set of things that I can input into this function. |
ここで おみくじクッキーを食べる | Here, eat your fortune cookie. |
それじゃ おやすみ | Well, good night. |
関連検索 : おなじみです - おなじみの - おなじみな - おなじみの用語で - おなじみ製 - おなじみのルックス - おなじみのタスク - おなじみのグラウンド - おなじみのブランド - おなじみのアプローチ - おなじみのシーン - おなじみの道 - おなじみのパターン - おなじみのフィギュア