"で歩いて渡ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
で歩いて渡ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
世界中を渡り歩いていると | (Laughter) |
渡り歩いたそうですね 本当なんですか | And I think I read that as a kid you went to 37 different schools. |
様々なマップを渡り歩くのですが | It's... very stupid, yeah.. |
手すりに沿って歩き 手すりから見渡しました | So, I walked up, and I approached the railing to the overpass. |
こいつとは常に一緒に アパートを渡り歩いています (笑) | Whatever it is must be pretty important, because I've traveled with it, moved it, from apartment to apartment to apartment. |
それを渡って少し歩いて | More like But on the street. You go, um Wait. |
橋を渡っていました 私は1人で歩いていました | One day, I crossed the bridge over the Oxus River. |
隔たりをなくそうとしています 割れ目を歩いて渡るのは | We're trying to cross the chasm here between school math and the real world math. |
見渡します また一歩移動し これを繰り返します | Take a little step in the direction of steepest descent. |
あなたを捜して学校を渡り歩いてるわ. | He's going school to school looking for you. |
もうすぐ渡り歩く時間だと思う | I think it's time for me to change jobs. |
彼らは歩いて川を渡った | They crossed the waters on foot. |
私達は氷の上を歩いて渡った | We walked across the ice. |
人の渡れない横断歩道なんて | A pedestrian walk that no one can cross? |
君にとっては通りを 歩いて渡るようなものだ | For you, this will be like a walk across the street. |
例えば ゆっくりと歩いて 通りを渡る猫になんて まず出会えません | In cases when cats lack the spacial security, they run. |
川はここで浅くなっている 歩いて渡れるよ | The river is shallow here. We can walk across. |
湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った | The lake was frozen, so we walked across the ice. |
駅まで歩いて1時間かかります | It's an hour's walk to the station. |
難民キャンプから難民キャンプへと渡り歩き | It was my mother with five little children. |
様々な技術 様々なプラットフォームを渡り歩き | I started several languages |
猿渡 猿が渡ると書いて 猿渡です | Monkey sneaky person (saru) with passing by (wataru). I'm Saruwatari. |
横断歩道も渡れるね | You know how to cross the street. |
駅まで歩いて10分ぐらいかかります | It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. |
私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました | We saw him walking across the street. |
猿渡 昨日は合唱練習で 門限ギリギリ まで外を 出歩いていた生徒も... | Yesterday, due to the choral practice... There are students who took a stroll outside till just before the curfew. |
駅まで歩いてどのくらいかかりますか | How long does it take to walk to the station? |
グループを渡り歩いてもいいよ 他のグループの作業を肩越しにのぞいて | You can walk across to another group, if you don't like your group, etc. |
高原から歩いて来たところでした ダライ ラマの写真を渡すと | And they had just come down from the high pastures, at 18,000 feet. |
駅まで歩いて10分です | It's ten minutes' walk to the station. |
駅まで歩いて10分です | It's a ten minute walk to the station. |
駅まで歩いて10分です | It takes 10 minutes to walk to the station. |
援助起業家である彼らは 国から国へ渡り歩き | I wake up with a gnawing in my belly because I see a new set of aid entrepreneurs on the continent. |
駅から学校まで歩いて20分かかります | It takes twenty minutes to walk from the station to school. |
あれから渡れた 横断歩道 | Did you get across the predestrian crossing? |
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない | Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. |
駅まで歩いて約10分です | It is about ten minutes' walk to the station. |
バス停まで歩いて十分です | It's a ten minutes walk to the bus stop. |
JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか | How many minutes does it take to get to the JR station on foot? |
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか | How long does it take to walk to the city hall? |
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか | How long does it take to walk to City Hall? |
歩道に座っていると 歩行者の邪魔になります | Another question is, Is there enough space in the city? |
急ぎでも歩いていく事にします 歩くといっても足早です | The phone rings anyway, he's called to the palazzo. |
歩いてどれくらいかかりますか | How long does it take on foot? |
いいえ 地球規模に渡ります | So is this just a story from South Thailand? |
関連検索 : アウト歩いて渡ります - 渡り歩きます - 綱渡りを歩きます - 歩いています - 綱渡りの散歩 - 渡しています - 渡す似ています - 渡されています - 私は歩いています - で歩きます - で歩きます - 渡り - すべての歩留まり - 渡さ歩きました