"で発行"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
で発行 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
発行日 | Issue date |
発行者 | Issuer |
発行者 | Issuer |
開発中の飛行機で | And you're all thinking what your neighbors would think of seeing that. (Video) Test Pilot |
出発進行 | Let's go! |
出発進行 | Let's go for a ride! |
ワシントンに行く 今夜夜行で発つんだ | I'm not going to the conference, Lloyd. |
世界旅行へ出発です | So ladies and gentlemen, |
1発で あの世行きだ | Pray for a quick demise, young chipmunk. |
発行者の娘 行方不明 | I picked it up after the call. Publisher s daughter missing. |
左舷発進ベイまで行くぞ | We're going to the port launch bay! |
発行されてる | Yes, they have. |
誰が発行した? | Issued by whom? |
銀行強盗発生 | The bank alarm's gone off. A holdup. |
ご存知ですよね コマンドの発行 | And here we are just updating the HTML. Now you know the basics of the JavaScript APl. |
2人乗り 単発の飛行機で | And the result is the Terrafugia Transition. |
そこで株式を発行すれば | And we have some cash, we have 5 million in cash. |
銀行券を発行することもできるんですが | Loan B and I can give that. |
券を再発行しろ | I want you to fix this. |
では 飛行部隊を発進させろ | We can't spare the power. Then deploy the squadron. |
ハンブルグ発の飛行機で乗客は147人 | We got a flight out of Hamburg, 147 passengers. |
発行できるようにしますこれで | And we're just going to grab the reference to the player and store it, so that we can issue API calls to it. |
発行者の娘 行方不明 誘拐か | You'll have it. Remember, no police, no publicity. |
1枚の銀行券を発行します | So, for example, for each one gold piece |
実際は預金と 銀行券の発行高なんですが | over the total amount of |
飛行機が爆発した | There are no doubts, no fears? |
株式発行の条件は | So... what do we need to make this work? |
発行は例のイベントの朝 | Issued the morning of the Frobisher event. |
発表会には行かん | I don't go to little girls' dance recitals! |
爆発で通行人が何人か死んだ | The explosion killed several passers by. |
スクリプトの実行でエラーが発生しました | Errors on execution of scripts. |
商品開発責任者を雇い ウォーターフォール開発を 行うのではなく 顧客開発を先に行うのです アジャイル開発のプロセスを取り入れるのもいいでしょう | So what this really means is that for process instead of just going to execution first, hiring product managers, doing waterfall development, or maybe even agile nowadays, we're actually going to start with a customer development process coupled with some kind of agile engineering process. |
銀行券を発行することもできます 同じことです | I'll just create a checking account for them. |
今は 銀行券発行高については | Right now I only have 100 gold pieces of on demand checking accounts. |
世界銀行がアフリカで行った 開発向け資金援助の | I worked after for an investment bank. |
行けば行ったで素晴らしい発見があります | The problem was you actually had to go to Alexandria to go to it. |
報告書が発行されて | And what they did at the Institute was publish every step of the way. |
セキュリティ警告を発行します | Issue a security alert! |
行方不明のバスを発見 | We found the missing hospital bus. |
飛行機の出発予定は何時ですか | What time is your plane due to take off? |
飛行機の出発予定は何時ですか | What time is your plane scheduled to leave? |
飛行機の出発予定は何時ですか | What time is your plane scheduled to take off? |
飛行機の出発予定は何時ですか | When does your plane depart? |
この例ではシーメンスと共同開発を行い | There's a path to market for innovative companies to bring technology into the home. |
無駄に告発を行うべきではない | I suggest you keep your unfounded accusations in check. |
関連検索 : 発行で - 発行まで - まで発行 - 書面で発行 - すでに発行 - なしで発行 - 経由で発行 - 発行 - 発行 - 発行 - 発行 - 発行 - 発行 - 発行銀行