"で議論されました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

で議論されました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これが議会で長年に渡り議論されたのです
What do you call the leader of a republican country?
議論していました
He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question.
新たな議論が提起された
A new argument was presented.
TPB での議論から生まれた
You had a new idea Flattr.
その議論で彼を論破した
I had him in that discussion.
ありとあらゆる提案が出され議論されました
And this was debated in Congress for ages and ages.
その問題は会合で激しく論議された
The question was hotly disputed in the meeting.
議論しよう これまでは これが
let's talk about what the form of our hypothesis should be.
現在 議論はされていますが
(Laughter)
ブログ 限界革命 で議論しました
And I actually went to the Marginal Revolution blog by Tyler Cowen.
まだ議論
You're such a debater, M. Pierre.
そして これは議論を呼びました
Which shall survive?
レストランの前で議論してた
They argued outside the Pig 'n Whistle.
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり
And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された
The data to be discussed below was collected in the following way.
著作権とファイル共有の関係は 議論されましたか
It's an organization that discusses the internet.
誰が議長に任命されるかについて 激しい議論がかわされた
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.
話すよう頼まれました 最近よく議論されている話題です
I've been asked to say a few words about the global shift in power in politics.
その計画は詳細に論議された
The plan was discussed in detail.
ここでは 進化論的な議論をします
Is intellectual property a fair system?
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと
They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument.
先日トークショーで こんな議論をしました
I'm just here for 80 years and then that's it.
この15年間は 不適切な考えとされ 議論すらできませんでした 議論は表に出ることなく 話題にすることさえ許されませんでした
But when climate became, politically, a hot topic if I may make the pun in the last 15 years, this became so un PC, we couldn't talk about it.
エメカと議論したのですが
But with Africa, let's start being careful about this.
でも議論されている予算削減では
Or even if you're flat, you might shift money into it.
それには多少議論したわ
There's been some debate about that.
実はこのアイデアは スターバックスでの議論から生まれました
(Laughter)
最近は こうした議論ばかりされている
The Europeans think that the American budget is going to explode tomorrow.
たいがいは 全く議論にすら なっていないのが実態です 論議を醸し出す記事はたくさん編集されますが
So the truth in general is that the kinds of controversies that you would probably think we have within the Wikipedia community are not really controversies at all.
会議の議論は彼が独走したので混乱した
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
それはディスカッションのクラスで 私たちは議論をしていました
No, I think he's talking about selective forestry.
議長 議長, どうされました?
Mr. Representative, can I help you?
議論をする人を 思い浮かべたことになります 私は議論にたくさん負けてきました
I think you've imagined a good arguer, an arguer that's worthy of the kind of arguer you should try to be.
生活の評価の研究に関して 議論がなされるでしょう その議論も近々必要ですね
It's going to take a while, and people are going to debate whether they want to study experience happiness, or whether they want to study life evaluation, so we need to have that debate fairly soon.
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
これも同じ時に 議論されていたことですが
A bit like a cat or something.
議論を続けましょう
Let's carry on the discussion.
論議を終えましょう
Let's be done with the argument.
論議を終えましょう
Let's end this debate.
論争を経た考えです 理解が深まります さて議論に勝ったのは誰でしょう
And it's not just any belief it's well articulated, examined it's a battle tested belief.
想像したのは いい議論です さらに それだけでなく
Yeah, that was a good argument, then you have imagined a good argument.
ですから 私は兵士たちに議論しました
I was especially concerned of what the girls might think.
我々は夜遅くまで議論を続行した
We carried on the discussion till late at night.
講演者の議論はまとはずれであった
The speaker's argument was off the point.
議論のために議論をするのはよそう
Let's not argue for the sake of arguing.

 

関連検索 : 議論されました - 議論されました - 議論されました - 議論されました - 議論された章 - 議論されてきました - 議論されていました - 議論されてきました - 議論されてきました - 議論されてきました - 議論されていました - それが議論されました - これは議論されました - これは議論されました