"とか"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ダイヤモンドゲームとか モノポリーとか人生ゲームとか | The Diamond Game, Monopoly, and Life. |
株券だとか オプションだとか デリバティブとか | like you remove things from money? |
なんとか なんとか なんとか | Blah, blah, blah, blah, blah. |
お金とか 古い銃とか薬とか | Like stuff, money, some old gun, pills. |
だからもしパーセクとかキロパーセクとかメガパーセクとかギガパーセクとか言ったら | And that turns out to be roughly 200,000 astronomical units or 3 10 18 centimeters. |
とかなんとか | I just came and visited and said, Yes, you guys are doing great, or whatever. |
ハドソンとかジャドソンとか | U D S O N. |
女とか... 蛇とか... | Strange Flores, snakes... |
首とか 血とか | Throats... blood... |
ボクサーとか プロレスラーとか | A boxer...a prowrestler... |
CIWとかDJXとか | It could be CIW or DJX. |
ガーブとか何とか | Garbsomething. |
ベンダーとかバンディプスとか... | Banner or Bander... |
ママとかタイレルとかのこと? | Your mother, Tyrell, anybody, huh? |
ていうかポテチとかさ スナック菓子とか コーラとか | French fries, snacks, cola, etc. |
親友とか犬とか | Have some friends, you know, maybe a dog. |
バールとか合鍵とか | All those jemmies and torches and skeleton keys. |
ブチとかシマのとか | Spotted ones, striped ones. |
ジョン バウムとか何とか | John baum or whatever. |
神とか 天使とか | Gods, angels. |
夫とか父親とか... | Husband and father... |
背が高いとか低いとか 年齢とか | Was he tall,short? Young,old? |
笑った口元とか... 髪型とか 匂いとか | The curve of your lips... the way your hair falls, how you smell. |
事故とか病気とか... それとも老齢か... | It's gonna be an accident or illness or old age, |
あと音楽とかキャンドルとかもね | Some mixes and candles and stuff... |
スペース インベーダーとか エレクトロ ビートとか | What sort of musical influences i like, just random stuff like cats and dogs, |
Microsoft Officeとか Adobe Photoshopとか | Now, that's fine for the commercial software industry. |
家賃とか 仕事とか... | No more worrying about the rent, no sweating scheming, wondering where your next meal's coming from. |
エジソンとか ライト兄弟とか | I used to read all about Edison and the Wright brothers, |
名前とか, 場所とか? | A name, a location? |
墓泥棒とか何とか | Like a grave robber or something. |
ハイとかハローとか 元気 | Been a long time. How are you? |
麻薬とか絶望とか | Narcotics and despair? |
子犬とか子猫とか | Puppies and kittens. |
AとかBとか いや... | Like A and B? |
実験は なにか化学とか物理とかなんとかで | I know this isn't the kind of experiment that you're used to. |
レスリングとかか? | Like wrestling? |
この度は なんとかかんとか | From 1980. Dear Mr. Mankoff, confirming the agreement there of blah blah blah blah blur |
キョーとか キャーとか 言ってたから... | Screaming and such. |
知るか とにかく何とかしろ | I don't care whose mess it is.Just deal with it.Jesus. |
名前とか どこから来たとか... | You know, first name, where he's from... |
その わかったばかりとか 隠そうとしてたとか | Well, I mean, did she just find out, or was she trying to hide it from you? |
ログキャビンのハリー マーティン とか何とか | But you said she was gonna cut an album here tomorrow night. |
マンドリンとか ハーモニカとか (ハーモニカ演奏) | like maybe the mandolin, or the harmonica. |
火事とか事故とかね | We don't think he's dangerous. Things seem to happen when he's around. |