"とっても大事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
とっても大事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そう とっても大事な用事がね... | Something very important. |
私にとってとても大事な人を | Someone I care about very much. |
とても大切な事だったの | It was very important. |
そのバイオリンは彼にとって もっと大事 | Max, this is preposterous. |
食事の事をもっと大事する事も出来る | We'll reduce not only calories, but our carbon footprint. |
魂にとっても 大事なことです | It's good for your ideas. It's good for your creativity. |
モーフィアスは 私にとっても大事な人 | Morpheus means more to me than he does to you. |
とても大事なものを | Something very important. |
とても大事だと思う | the dead men inside! bring them out! i want to bury him! |
とても大事な件だ | Very important. |
とても大事なレースだ | Very big day, Mrs Tweedy. |
でも次のカードがもっと大事 | Okay, the next card's more important, right? |
この子は私にとっても大事よ | He is my own. |
大事な事って | So what's so important? |
このことは もっと大事だ | How about we worry a little bit more about us, huh? |
俺にとって 彼女はとても大事なんだ | She's important to me, linc. |
この世界にとっても 大事なんだと | I think you matter to God I think you matter to history |
とても大事にしている | Todo por lo que ha pasado. |
もっと大事なものがあるわ | There are more important things. |
一生懸命やるのは大事だ でも もっと大事なことがある | Working hard is important, but there's something that matters even more |
もっと大事なことがあるの | Here, Pete, I'll finish these up Later. |
とても大事なことですが | Sexual reproduction enters the picture. |
プリンストンにとっては大惨事となって | It happened 225 years ago. |
私は大事をとってもう一日寝ていた | I stayed in bed one more day just to be on the safe side. |
さらにもっとも大事な発明は | (Laughter) |
基盤はとても大事です | And eventually, if you're lucky, you achieve mastery. |
君たちはとても大事だ | You know, you girls are so important to the team. |
日曜ドライブはパパにとって とっても大事なことなのよ | These Sunday drives are very important to your father. |
ミルクは赤ちゃんにとってとても大事である | Milk is of great value to babies. |
コミュニケーションはエチオピアにとってとても大事で 国を変える | I know how important talking is. |
これはとても大事なことだ | Now, Mrs. Deebold, listen carefully. |
これはとても大事なことで | We make worlds happen through words. |
最も大事なこと | Nurse that you wouldn't say if they were in the full Hannelorre Yeah Nurse since because they can't... people who have recovered from being at death's toll |
モーリスは大事な物が入ってると いつも言ってた | Maurice always said it was his most precious gift to you. |
出会いが大事ってこと | I mean, I have to meet somebody. |
みんなにとって大事な事なんだ | It is not important just for Ugandan people |
大事な事なの 会って話さないと | It's important. I need to see you now. |
とても大事です 失業者になった時に | It really is important to think about it relative to everything else I'll go over in this video. |
そして最も大事なことは | Perhaps build some schoolrooms. |
これはとても大変な事よ | It must be very important. |
お伝えしたい もっとも大事なことは | I'm not going to get to 12. |
大事なのは食事じゃないって ライナスも言ってたわ | But Thanksgiving is more than eating, Chuck. You heard what Linus was saying out there. |
君は僕にとって何よりも大事だ 知ってるだろ | Darling, you know you're the only woman in the world for me. |
大惨事がやって来る と分かっていたけれども | This is the same situation as before the Fukushima accident. |
これはとても大事なことです | The first idea I'd like to suggest is that we all |
関連検索 : もっと寛大 - もっと大胆 - もっと大人 - もっと拡大 - とっても - とってもとっても素敵 - もっともっと - とても大変 - もっと育って - もっと笑って - もっと言って - もっと寛大アプローチ - もっと壮大な - もっと大きい