"とどま"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ちょうどとどまります | Just stay. |
ほとんど満席となってますけど | Well, it's just that we're already near capacity... |
踏みとどまれ | Steady. |
まあ どうかと | Pretty disturbing. |
イラクにとどまった | You joined up with Haynes. |
同僚はとまどいました | Where is everybody? |
わが所にとどまれ | Abide with me. |
とりまきはどこよ | No autographs till we've concluded business. |
仕事にとどまらず | And it's within these tribes that all of our work gets done. |
ー まあ ほとんどね | Yes, more or less. |
つまり どうしろと | What are you saying? |
その場にとどまれ | Hold your ground. |
とどまるつもりは... | I'm not staying, Rachel. |
オンナ ... だけど まぁ ヌケヌケと | Another what? |
今までと どう違う | Okay, well, what's new about it? |
コブはとどまったわ | Cobb stayed. |
針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います | I don't think people should make a mountain of a mole hill. |
どんどんと引き込んでいきます | This is light over density, pulls the material around in. |
魚だけにとどまりません | There's a just unbelievable diversity. |
周辺器具などとまとめて | We try to cash in on it. Right? |
ローワンとは ななかまど のこと | Who agrees? A and D. Rowan is an old Roman word for a mountain ash. |
スリムとストレートとリラックスと どれにしますか | And the shopkeeper said, |
どのように自己としてとどまるか フロントガラスワイパーの物語 | This statement took my attention very deeply. |
彼はベッドにとどまることが好ましい | And at all costs he must not lose consciousness right now. |
この辺にとどまるな | Don't stay around here. |
どうか と願います unteach... | I'll stop time, so I say. |
どうぞ と言いました | And what was I you know, how are you going to say anything? |
ほとんどできました | And then we evaluate that from 0 to 1, dx. |
などと考え始めます | Do I shake their hand? Do I turn around and run away? |
ほとんどありません | Very little. |
つまりどういうこと | What's it mean? |
まだあと1時間ほど | Another hour or so. Just sit tight. |
つまり どういうこと? | I... I'm not following you. |
つまり電力は上げるけど ほどほどにってこと? | So crank the juice but not too much? |
とまどう二人は 美女と野獣 | Neither one prepared Beauty and the Beast |
どんなボールだって 蹴り返します などと言います | Or, my son's got a great left footer. |
カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった | The frog inflated himself more and more, until finally he burst. |
どんどん重ねていくとしましょう どのくらいの高さになると思いますか | So imagine she wrote her name on a single page, and on top of it, stack every possible encryption. |
どれかとどれかは同じかもしれませんね どれかとどれかは平行線なのかもしれません | Which of the following best describes the graph of this system of equations? |
どうもありがとうございます どうも どうも 拍手 | Applause |
いうことで どんどんどんどん 水の使用量が減ってまして | They are equipped with a pump, the trap has a new shape, or the water whirls in a special way... |
そして 他国がアメリカにどんどんとお金を貸しました その多くは どんどんと消費に流れました | We started lending more and more money to everyone and other countries started lending more and more money to us. |
テレビはほとんど見ません | I don't really watch TV. |
テレビはほとんど見ません | I don't watch TV very much. |
テレビはほとんど見ません | I almost never watch TV. |