"とりなしの祈り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
パン職人の祈りと | I think I'd better taste it myself before you have it at lunch. |
祈りをありがとう | I thank you for your prayers. |
お祈りしてたの | Dressed like that? |
私は続けました お祈りはする 祈りを捧げたい と | And they didn't say anything. |
心の中で次の祈りを 祈ってほしい | Perhaps you are ready now to open your life to God. |
祈りなどが有効でした 私の母は祈りで幸せだったのです | These include massage, dancing and praying. |
彼が来ないことを祈りました | Who is going to make the legs for him? |
お祈りしております | God help You. |
息子の純潔と祈りを | I give the innocence of a son and all my prayers |
お祈りしてよ | in here that long. |
その日が来ないことを 祈りましょう | Let's pray that day never comes. |
サルディーニャ人は祈ります セブンスデイアドベンチストも祈ります | Each of these cultures take time to downshift. |
より多くの影響力を求める ソロモンの祈りの箇所があります この祈りを読むと | There's a chapter in the Bible called Psalm 72, and it's Solomon's prayer for more influence. |
誰かが 祈りを捧げないと | Somebody's gotta start praying. |
様々な神に祈り... | I slipped on more charms and rings |
祈りたくないわ | I don't want to pray. |
祈りの言葉を... | For our prayers. |
お祈りしましょう | Let's pray. |
食事の前に御祈りをしなさい | Say your prayers before you eat. |
感謝祭だもの お祈りしなきゃ | Are we going to have a prayer? It's Thanksgiving, you know. |
あなたの幸せを お祈りします | I sincerely wish you every happiness in the world. |
お祈りは | They saw me as a young, short woman wearing a pathan suit. |
お祈りは | Okay, so, would you like to say grace? |
俺の祈りが届くことはなかった | I had every plan to keep riding. I rode it for about thirteen years till my daughter was born. and I sold this bike cause we were raising that child. |
聖職者でしょ 祈りなさい | You're a priest. |
彼女が祈りたくなるようなことを したのか? | Did it ever occur to you she might just wanna pray? |
昔のお祈りでね | We could use some of that. Yeah. |
あなたのご多幸をお祈りします | May this letter find you well and happy! |
祈りながら時が過ぎるのを待とう | I am praying the time passes quickly. |
神に祈りましょう そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう | Let's pray to God, and He will answer our prayers. |
私の祈りがかなえられた | My prayer was answered. |
これが彼の祈りなんです | He says, God, I want you to make me famous. |
みなさん 共に祈りましょう | Everybody, let's pray together. |
祈りを捧げ | Let me say the prayers. |
パパ お祈りを | Daddy, blessing. |
彼らの祈りを聞きました | I met humble people. |
彼らと祈り 食事を共にしました | And I ever met more humble people. |
祈りも望みも叶うことはない | I can't escape from the sadness anymore |
お祈りする毎晩と答えました | He said, How often do you make these horrible wishes? |
あんなに一所懸命お祈りしたのに | I prayed so hard for you. |
お祈りをして 神父と話しをしたわ | He prayed. And he talked to a priest. |
私の祈りを聞いて | 'Listen to my prayer. |
祈りが通じたのね | It worked. Jesus answered my prayers. |
あまり迷惑がかからないことを祈ります | I hope this will not inconvenience you too much. |
これは祈りと大いなる怒りに値するものである | They deserve your prayers and your outrage. |
関連検索 : 祈りと - 祈り - 祈り - 祈り - 祈り - スプレーと祈り - 祈りより - 祈りを祈ります - 時計と祈り - 思いと祈り - 希望と祈り - 祈りサービス - 祈りで