"と広く一貫"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

と広く一貫 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それらはより広い理論と一貫しているべきです
And, what nomological validity means is, the scores on this test, say, of vocabulary.
一貫してね
Consistently.
一貫性とはデータベースが 常に首尾一貫しているという考え方です
So this is a nice property for a database to have.
首尾一貫してる
Organized brilliantly.
プレゼンの中で一貫性を欠くのもダメ
But if you can do it, it works really well.
それを貫くには 磁石のフィールドが 一番効く
All right, in order to get through that, we have to generate an electromagnetic field...
一貫性があります
And that equals 1 s.
首尾一貫してるな
At least you're consistent.
一貫して 学んできたことは
So, we can be happy. Life is easy.
合理性 一貫性がある人とは
A lot of people are worried about what is rationality about?
アメリカを一番上に置くのは 一貫性は欠きますが
You have to scroll, like, seven screensful to get to it.
もう一度乗ると 同じ体重 一貫してます
Well get on it one time, you get your weight.
光は闇を貫く
The light penetrates the darkness.
メイドインUSA 景気対策の一貫か
Made in the USA. That's one for the economy, I guess.
一貫した説明が欲しい
I wish any of this made sense.
一本の矢が鷹を貫通した
An arrow passed through the hawk.
身体貫く叫びで
Flowing through the disorderly love, you have lost everything
一方右側では 情報は一貫していて
So you see it that way.
成績は一貫して良くないが 何か理由でも
Your grades are consistently poor. Reason?
タンパク質の長さは 一貫して 驚く程長くなっています
They all have a common design, such as they're all very long they're sort of outlandishly long compared to other proteins.
原子性? 一貫性? 独立性? 永続性?
Replication lag is the example of the loss of which property
一貫した検査がありません
We have no way to figure out what happened over time.
一貫した動きをしています
Look at it. It's constantly doing this.
ああ 極めて首尾一貫してる
Yeah, they're remarkably consistent.
貫徹する ジョー クラウス曰く
And I give lots of evidence.
ランドマークは一貫していて ノイズはまったくありません
All of those work out to be 7. We have a fully consistent situation.
原子性 一貫性 独立性 永続性のことです
AClD this stands for
すべての試験で 一貫してビリだ
Consistently last in every exam
真実を語るプロ階級を望んでいるというのに ますます一貫性を欠くようになっており それは組織が一貫性を欠くためです
And so the shield law, as much as we want it we want a professional class of truth tellers it is becoming increasingly incoherent, because the institution is becoming incoherent.
君の行動が首尾一貫していない
You are not consistent in your actions.
彼女の考えは首尾一貫している
She is consistent in her opinions.
しかし同時に 私自身の一貫性や
I would feel very isolated during these discussions.
一発だけ それも右目を貫通だぜ
One shot, right through the eye?
周囲を広く見渡せます とても広く 視野は人間より広く
So the four pairs of eyes provide the spider with a very wide view of a very wide view.
彼女の考え方は首尾一貫している
She is consistent in her opinions.
このような指数的成長の 一貫性は
You could buy 10 million in 2002.
x x 2 2が 得られます 前のビデオと一貫性があり
If you were to add just these two parts here, you would get something times x plus something, all of that over x minus 2 squared.
イスの形状というものは非常に一貫しています
Chairs can vary very widely in appearance. But if we can deconstruct the geometry.
そのようにすることで 私は一貫性を保ちます
Therefore, I will vote against it.
彼女のために童貞 貫くわ
I can wait. I solemnly vow to save myself for her.
一つです広場
Let me draw two squares.
一貫性を保つ必要があります どういうことかと言うと
Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass.
ネットワークとプロトコルが統一されると インターネットはゆっくり広まったが
And the internet slowly grew up for several decades as networks and protocols merged
ただ行って2 3年で帰るのでなく 一貫して取り組むことが重要だ
It's important that if people do go to Africa and do try to help, they don't just go in there and then leave after a few years.
彼が昨日言ったことは 先週言ったことと一貫していない
What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.

 

関連検索 : 広く一貫 - 一貫性と一貫性 - コヒーレントと一貫 - 音と一貫 - 一貫 - 一貫 - と一貫として、 - コミットメントと一貫性 - アライメントと一貫性 - 一貫として、 - 一貫性とアライメント - 広くとら - 一貫で - 一貫ミーティング