"と広く一貫"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
と広く一貫 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それらはより広い理論と一貫しているべきです | And, what nomological validity means is, the scores on this test, say, of vocabulary. |
一貫してね | Consistently. |
一貫性とはデータベースが 常に首尾一貫しているという考え方です | So this is a nice property for a database to have. |
首尾一貫してる | Organized brilliantly. |
プレゼンの中で一貫性を欠くのもダメ | But if you can do it, it works really well. |
それを貫くには 磁石のフィールドが 一番効く | All right, in order to get through that, we have to generate an electromagnetic field... |
一貫性があります | And that equals 1 s. |
首尾一貫してるな | At least you're consistent. |
一貫して 学んできたことは | So, we can be happy. Life is easy. |
合理性 一貫性がある人とは | A lot of people are worried about what is rationality about? |
アメリカを一番上に置くのは 一貫性は欠きますが | You have to scroll, like, seven screensful to get to it. |
もう一度乗ると 同じ体重 一貫してます | Well get on it one time, you get your weight. |
光は闇を貫く | The light penetrates the darkness. |
メイドインUSA 景気対策の一貫か | Made in the USA. That's one for the economy, I guess. |
一貫した説明が欲しい | I wish any of this made sense. |
一本の矢が鷹を貫通した | An arrow passed through the hawk. |
身体貫く叫びで | Flowing through the disorderly love, you have lost everything |
一方右側では 情報は一貫していて | So you see it that way. |
成績は一貫して良くないが 何か理由でも | Your grades are consistently poor. Reason? |
タンパク質の長さは 一貫して 驚く程長くなっています | They all have a common design, such as they're all very long they're sort of outlandishly long compared to other proteins. |
原子性? 一貫性? 独立性? 永続性? | Replication lag is the example of the loss of which property |
一貫した検査がありません | We have no way to figure out what happened over time. |
一貫した動きをしています | Look at it. It's constantly doing this. |
ああ 極めて首尾一貫してる | Yeah, they're remarkably consistent. |
貫徹する ジョー クラウス曰く | And I give lots of evidence. |
ランドマークは一貫していて ノイズはまったくありません | All of those work out to be 7. We have a fully consistent situation. |
原子性 一貫性 独立性 永続性のことです | AClD this stands for |
すべての試験で 一貫してビリだ | Consistently last in every exam |
真実を語るプロ階級を望んでいるというのに ますます一貫性を欠くようになっており それは組織が一貫性を欠くためです | And so the shield law, as much as we want it we want a professional class of truth tellers it is becoming increasingly incoherent, because the institution is becoming incoherent. |
君の行動が首尾一貫していない | You are not consistent in your actions. |
彼女の考えは首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
しかし同時に 私自身の一貫性や | I would feel very isolated during these discussions. |
一発だけ それも右目を貫通だぜ | One shot, right through the eye? |
周囲を広く見渡せます とても広く 視野は人間より広く | So the four pairs of eyes provide the spider with a very wide view of a very wide view. |
彼女の考え方は首尾一貫している | She is consistent in her opinions. |
このような指数的成長の 一貫性は | You could buy 10 million in 2002. |
x x 2 2が 得られます 前のビデオと一貫性があり | If you were to add just these two parts here, you would get something times x plus something, all of that over x minus 2 squared. |
イスの形状というものは非常に一貫しています | Chairs can vary very widely in appearance. But if we can deconstruct the geometry. |
そのようにすることで 私は一貫性を保ちます | Therefore, I will vote against it. |
彼女のために童貞 貫くわ | I can wait. I solemnly vow to save myself for her. |
一つです広場 | Let me draw two squares. |
一貫性を保つ必要があります どういうことかと言うと | Human beings have a need for maintaining consistency of the apperceptive mass. |
ネットワークとプロトコルが統一されると インターネットはゆっくり広まったが | And the internet slowly grew up for several decades as networks and protocols merged |
ただ行って2 3年で帰るのでなく 一貫して取り組むことが重要だ | It's important that if people do go to Africa and do try to help, they don't just go in there and then leave after a few years. |
彼が昨日言ったことは 先週言ったことと一貫していない | What he said yesterday is not consistent with what he had said last week. |
関連検索 : 広く一貫 - 一貫性と一貫性 - コヒーレントと一貫 - 音と一貫 - 一貫 - 一貫 - と一貫として、 - コミットメントと一貫性 - アライメントと一貫性 - 一貫として、 - 一貫性とアライメント - 広くとら - 一貫で - 一貫ミーティング