"どちらも行わないも"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

どちらも行わないも - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

どちらでも構わない
One of them can take your place.
どちらでもかまわない
Either one is fine with me.
どちらでもいいわ
Either one will be fine. Okay.
私はどちらでも構わない
It's all the same to me.
私はどちらも飲まないわ
I don't drink either.
どちらでも好きな道を行ってもよい
You can take whichever way you like.
どこにも行かないわ
Where the hell else am I gonna go?
どこにも行かないわ
I'm not going anywhere.
俺はどっちでも構わないよ one way or the other どちらでも どのみち
I don't mind one way or the other.
シラフだったら どこへも行かないわ
When I'm not stoned I got no place else to go.
どっちでも構わない
If it makes you feel better, it's mostly her.
それはどちらでも良い 道はどこでも終わらないのだ
For the moment, to Richard Kimble, it makes no difference.
彼らはどちらもとてもかわいいです
Both of them are very cute.
ブランデーなら私達どちらにも 悪くないわね
( chuckles )
その本のうちどちらもおもしろいわけではない
Neither of those books is interesting.
その本のうちどちらもおもしろいわけではない
None of those books is interesting.
その本のうちどちらもおもしろいわけではない
None of those books are interesting.
どちらでもない
Neither one.
どちらでもない?
What do you mean neither ?
あなたがどこへ行っても 私も行きたいわ
Could you wave goodbye to me for a year, could you do that?
どちらも ぎこちないけれど
Small to say the least Both a little scared
オークども使わない オークども知らないね
Orcs don't use it. Orcs don't know it.
案内もできるわ どちらでも
I can take you or tell you.
俺たちは どこにも行かない
We're not going anywhere.
どちらも死ぬ 自殺行為だ
Both of us dead. That's a suicide mission, man.
私たちはベトナムがどこかも 知らないわ
We don't even know where Vietnam is.
でも それでもいい さぁ どこに行くかわからなくてもいい
But it doesn't matter. How can it not matter to you where the train will take you?
どっちもやらない
Nothing. Neither.
どちらでもないか
Maybe both.
だから どちらのトークンでも構わないはずで
So the one who makes the choices always gets a reward.
どうにもならないわ
This is going nowhere.
何だか落ち着かないから もう行くわね
This is very uncomfortable, and I'll be leaving now.
どこにも行かないから
I won't leave you.
そしてそのどちらも Palomar Directoryによって行われた
And, studies of this were enabled by development of modern instrumentation, ending up in charge capital devices.
あなたはどこにも行かないわね
You're not going anywhere.
もちろん行くわ
All right, I'll go.
私たちも行くわ
You need us, Harry
私はどこにも行きたくないわ
I'm not going anywhere.
どちらも好きでない
I like neither of them.
どちらも美しくない
Neither is beautiful.
どちらも殺させない
I can't take this anymore.
それらの場所のどちらにも行ったことがない
I've been to neither of those places.
いくらやっても どこにも行けない
It's crazy, man. Got a nigger riding a bike going nowhere. Bear with me.
平行線はどこまで行っても ぶつからない 交わらないのが平行だ 平行線はどこまで行っても ぶつからない
Yeah you got my back. Well parallel lines are two lines that never touch. They never intersect and that's why they are such. Yeah parallel lines are two lines that never touch, they never intersect and that's why they are such. Oh parallel lines like the sides of a ladder? Yeah parallel lines, Yo you got the subject matter. So many lines!
どちらの少年にも会わなかった
I didn't see either boy.

 

関連検索 : どちらもどちらも - どちらもも - ないどちらも - どちらもなしも - どちらも - どちらも - どちらも - どちらも - どちらも - どちらも - 私もどちらも - 私もどちらも - どちらもあなたも - どちらも私たちも