"どのように調整するために "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
これは溶液の濃度を 調整するために使う | A volumetric flask is for general mixing and titration. |
録音レベルの異なるトラックで音量が均一になるように音量を調整するかどうか 調整する場合 トラックごとに行うかアルバムごとに行うか | Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, and if so whether to make the adjustments per track or per album. |
関節の調整などに使うモーターが たくさん入っていたためです | The problem that we had with STriDER I is it was just too heavy in the body. |
マシンをどう調整するか次第だが 調整は好きに行える 払戻しはベットの20 等にもできる | It's perfectly legal although the amount of money they decide to take is entirely determined by the operate of the machine |
どのように 200 利益を得たという事実を調整できますか | It looks like we lost 200. |
他のことだけ調整しようと決めました | And, I worked really hard to figure out, what was it about TED so special? |
そのように時間を調整してあるのですから | That is the regular starting time. |
構造を全体的に 管理 調整することでした 管理 調整がとれて初めて | Next thing we have to do, we have to control and regulate the whole structure. |
最後の調整を完了するために五分ください | Give me five minutes to finish the last adjustments. |
正しく調整できるよう | So here we are. |
サーマルカメラの調整に すこしかかる | Peter, anything? No, it always takes a second for the thermal cameras to calibrate. |
フィールドコンバータの調整にもう少しかかる | I'll need another minute to calibrate the field converters. |
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した | He adjusted the telescope to his sight. |
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した | He adjusted the telescope to his sight. |
より良い呼吸と循環のためには 脚部と上半身の間の 角度調整をするために | But you know most good chairs do recline because it's beneficial to open up this joint between your legs and your upper body for better breathing and better flow. |
整理するために | I mean, if we're cutting the crap. |
車が戻ってきたら 調整するよ | I'll debug the tour program when they get back, okay? |
構造全体を制御し 調整するということです 制御と調整ができてはじめて | Next thing we have to do, we have to control and regulate the whole structure. |
言わば 彼女のアンテナを 調整するようなものだ | We're tuning her antenna, as it were. |
このような調整をおこなうと | And that's that middle set of bars. |
シートを自分に合うように調整してください | Please adjust the seat to fit you. |
上位ランクから除外するように アルゴリズムが調整された場合などです 最適な結果を得ようとするための 本当に果てしない闘いなのです | It could be because the algorithm has been tweaked to try to remove things from high ranks that donà   t have the content that users are actually looking for. |
これが持つ意味のためです Gitによって調整なしの 協同が可能になると | I tell you all of this because of what I think it means for the way communities come together. |
画像のプロパティを調整する | Adjust image properties |
ページの幅がメインビューの幅と同じになるようにメインビューのズーム率を調整します | Change the magnification of the document view to a value that makes the pages' width equal to the document view's width. |
赤外線センサーの調整をしに 山の頂上にいたよ | Calibrating the infrared sensor up top the mountain. |
次のビデオでは どのように銀行がレバレッジを調整しているかということをやります | Anyway, before I run out of time and in the next video, |
最初の点に重なるように調整します この2つの円が交差する点は | And then I'm going to adjust the radius to overlap with the first dot. |
圧力調整 ブレイス博士中へどうぞ | Barometric pressure equalized. Dr. Brace, you may enter the chamber. |
トレッドストーンの調整官よ ベルリンで一緒にボーンを追った | She was Treadstone. Logistics. She was with us when we hunted Bourne in Berlin. |
エンタープライズの調整に1年かかった | It took me a year to finetune Enterprise... |
ワープコイルを調整しました 奴らのセンサーにはクリンゴン 巡洋戦艦のように映るはずです | I've realigned the warp coils. |
彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた | He went over the house before deciding whether to buy it. |
うまくコントロールできないように見えます 体はまだ始めたことを完了できるほど十分に微調整されていないのです | But it's almost as if the body has originated this ingenious response, but can't quite control it. |
調整 | Adjustment |
調整 | Adjustments |
調整 | Adjust |
私には 調整が必要です | In fact, I could do with a tuneup myself. |
彼はパイプオルガンの修理と調整のために ライプツィヒから来ました | He's come especially from Leipzig to take the organ. |
パフォーマンスの調整 | Performance Tuning |
パレットの調整 | Tune Palette |
データの調整その他 データに関係する ほぼすべての作業に 使われるようになるでしょう | We will soon be using grid computing to do pretty much everything, like adjust the data and everything that goes with the data. |
瞳に付ける色の明度を調整します | Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil. |
もう送った チームは区域を調整中よ | I already did they're adjusting their perimeter now. |
列幅の手動調整が有効になりました 自動調整に戻すには 表示メニューから プレイリストの列幅を自動調整を選択してください | Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic column sizes in the view menu. |