"どんなことなく "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

こんなこと言いたくないけど
I don't want to sound callous, agent dunham,
こんなことは言いたくないけど
I mean, God knows I never thought I'd say this.
ここまでくると アベレージなんて なんでどれか
There will be a most common number in the set.
ほとんどなく
And there weren't a lot of books about the history of design in the early 70s.
どんなところでも働くさ
You must've worked some dipshit crews.
どんな少さなことでもわくわくする
And that really, really excites me.
Move どくんだ You're not doing this あなた こんなこと しない
Move! You're not doing this.
この廊下を歩くとどんどん狭くなってしまう
This hallway keeps narrowing as I go farther and farther in.
どんなこと
About what?
どんなこと
What things?
どんなこと?
Like what?
どんなこと
Don't you usually have a little tablet thingy with you?
どんなこと
Who did things?
どんなこと?
What is it?
どんなこと?
It depends. I'd like to track down mr.
すごく不細工なんだけど どことなくかわいいんですよ
I love to draw the deep sea fish, because they are so ugly, but beautiful in their own way.
どんなことかな
Like, what kind of medical issues?
どうして そんなことしなくちゃ ならないんだ
Why should I do that?
寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.
行くところなんて どこにもないじゃないか
Looks like I'm going nowhere.
どんなことを
Eleven of us think he's guilty.
どんなことが?
Men troubles.
どんなことだ
What sort of things?
どんなことを
Like what?
どんなことで
What do you want them to call you?
どんなことが?
What things?
どんなことだ?
Referenced how?
どんなことだ?
How is that?
どんなことを?
What kind of stuff?
どんな意味 と聞くと
And I asked him, What's up with that?
ねぇ とにかくこれどんな植物?
SEAN Hi, Constantine.
どうして そんなことを聞くの?
Why do you ask?
どんなに辛くとも
But Rama, a woman's place is next to her Husband!
どこにも行くところがないんだ
There's nowhere I can go
もうどうでもよくなった そんなこと
didn't matter anymore
そんなことないんだけど
What? Did something happen?
どんどん分からなくなる
That's what I get for moving away.
こんなに長く独身でどうなんだ
I don't know how you managed to stay single this long.
どんなこと? あの...
Information?
どんなところが?
How?
なので ここで話していくことのほとんど 少なくともこの動画では
Նրանք ավելի մեծ են
こんなことしてどうなる
I don't see where this is getting us.
そんなことしなくても 集中ぐらいできんだけどな
Our focus would be fine anyway. I don't want fine ...
僕が教会に行くことはほとんどない
I hardly ever go to church.
悪いことを隠すのは どんどん難しくなっている
And technology is really turbocharging this.