"ないネイティブスピーカー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ないネイティブスピーカー - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし もしネイティブスピーカーでなければ | So everybody wants to have an English education, naturally. |
ネイティブスピーカーが話す言葉を聞いて これを真似ます | PADDY KENNEDY The only way you can develop an ear is to listen to the way in which native speakers of any language are speaking and begin to imitate. |
この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です | This sentence needs to be checked by a native speaker. |
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない | In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good. |
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには どうすればいいの | What can I do to sound more like a native speaker? |
機械翻訳のような ひどい訳にはなりません 厳しい審査をクリアした ネイティブスピーカーが | All of our translators are real people so you don't get terrible machine translations. |
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか | Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? |
本学を卒業した学生なら誰でも最低2年はネイティブスピーカーに英語を習っている | Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years. |
あなたの英語は文法的に正しいのですが 時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです | Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. |
外国語を勉強しているほとんどの人達は ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう | Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. |
大人になるまでの間に身につけなかった言語について ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい | If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language. |
ネイティブスピーカーに一度も師事することなく大学を卒業できた外国語教師がいるなんて 嘆かわしいことだと思う | I think it's a shame that some foreign language teachers were able to graduate from college without ever having studied with a native speaker. |
1つめは発音についてです これを知ると 目からうろこです ネイティブスピーカーはよく もう少しゆっくり話してください | There are three points that are crucial to reducing your accent if you want to be presenting in English and the first one kind of blows people out of the water. |
ない ない ない ない | KB Now, anything coming at all? |
ありえない ない ない ない | Never happen. Never. |
いないなら いらないさ | What are you going to do now? People know about your foul personality that no stylist wants to work for you. |
危ない 危ない 危ない | Watch where you're supposed to go! |
いないな | Any questions? |
なんて可愛い子なの いない いない ばー | What a cute baby! Peek a boo! |
いないいないばあ | Peekaboo! |
いらない いらない | No way! |
いいや 死なない | No, we're not going to die. |
いいや 死なない | No, we're not going to die! |
いないじゃない | Where is everybody? |
いや ないな | Did you ever catch my act? No, I don't believe I ever did. |
違いないな | It's gotta be. |
ない ない 食べる鳥ないね | No, no birdses to eat. |
いない 今日はいない | The sloths look at the humans by their strangeness. |
私がいないとパーティにならないんじゃない | Just wouldn't be a party without me, now would it? |
いない 今日はいない どうしてこんなにいないんだ | These sloths are after all famous for their finding a beautiful woman |
な いいかい ズドンとな | I mean we could just leave her here. |
いいカモじゃないな | Isn't she a dancer? Forget her. |
浮いていないがな | Doesn't float too well though, does it? |
通しなさいな ー いいや ー なぜ いいや | Let me pass. No. What no? |
キャロル 死なないで 死なないで | That's why you had everything, isn't it? |
いや なんでもない なんでもないよ | Hey. Nothing, nothing, nothing. |
明日雨にならないといいな | I hope it does not rain tomorrow. |
ヒドい なんともないじゃない | You beast, you're all right! |
スピーダーを売らないと いけないな | You'll have to sell your speeder. |
おぉ なかなかいいじゃない | Girl, you know better than that. |
いい名前... ...な訳ないな 最悪だ | Which would be a nice name if I planned on becoming an evil nurse in a mental institution. |
いないのかな... | I brought you a shovel |
しない しない | No |
いや 居ないな | No. No, he ain't. |
なぜいけない | What's wrong with that? |
関連検索 : ネイティブスピーカー - ネイティブスピーカー - ネイティブスピーカー - 非ネイティブスピーカー - 非ネイティブスピーカー - イギリスのネイティブスピーカー - フランス語ネイティブスピーカー - ネイティブスピーカーのチェック - バイリンガルのネイティブスピーカー - アメリカのネイティブスピーカー - スペイン語のネイティブスピーカー - スペイン語のネイティブスピーカー - イタリア語のネイティブスピーカー - ロシア語のネイティブスピーカー