"ない過剰で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ない過剰で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は自意識過剰ではない | I ain't no young'un. |
自信過剰じゃないの | You're getting cocky now, a little bit. |
自信過剰だな ベン | Well, that's cocky, Ben. |
自意識過剰だな | Finished off by a young'un. |
自信過剰ね | Cocky much? |
君は自信過剰だな | You're really full of yourself, aren't you, Doug? |
自意識過剰ですよ | It's just your pride speaking. |
惑星にエネルギーが過剰なのです | Because can you imagine everything boiling? |
自意識過剰ね | You assume too much. |
過剰摂取した | I told you not to take too much. |
過剰摂取のか | What, autopsy for a pot overdose? Come on. |
供給過剰気味ですし | There are challenges. There are challenges. |
自信過剰で大言壮語 | You're one of those egotistical smart alacks with big ideas. |
彼は自信過剰だ | He is overconfident. |
トムは自信過剰だ | Tom is overconfident. |
警備が過剰だぞ | You guys in the suits get lost. |
過剰摂取が死因ですが | The poor man, he was on homeopathic medicine. |
いいだろう まず過剰な自尊感情です | And he looked intrigued despite himself, and he said, Okay, go on. |
第1に過剰人口は | There are three reasons why this is the case. |
本当に自信過剰ね | Now you're getting cocky, huh? |
送電線は過剰気味になり | They've run out of good sites. |
供給過剰のためインフレ状態で | The European Union ETS is the main marketplace. |
脳が過剰に活動している | Let's give an example of where we think this is going to go. |
いや...自意識過剰だったよ | Well... |
たとえば 過剰な自惚れから | So the ancient artist was protected from certain things, |
米国では過剰資本で 重要なのはイールドピックアップです | And global capital is agnostic it has no loyalties. |
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった | There was a glut of cotton goods due to cheap imports. |
この動物を過剰摂取しているせいで | That's just the United States. |
自信過剰って言われなかった | You're one of those guys who's just riddled with nagging selfdoubt, aren't you? |
過剰に服用した場合は | It says right on the back here, |
最近のジェダイは自信過剰だ | A flaw more and more common among Jedi. |
ステロイドの過剰摂取が原因だ | Someone is using that Marine as a lab rat. |
うつ病患者はここが活動過剰なので | It is the sadness center of the brain. |
これらはすべて過剰な生産能力です | But in this situation, what continues to happen? |
キャベツは生産過剰で値をくずした | The price of cabbage fell because of overproduction. |
メアリーは過剰な自信と劣等感との間で揺らいでいる | Mary fluctuates between having an exaggerated sense of her own importance and an inferiority complex. |
過剰な警備は必要ないわ 答えが欲しいの | I don't need more security. I need answers. |
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう | Cheap imports will glut the market. |
過剰な選択肢の問題の話を始めていいですか | So for my first question for you today |
過剰な選択肢の問題を軽減する | So let me recap. |
その自信過剰があなたの弱点だ | Your overconfidence is your weakness. |
過剰な妄想に伴う暴力性の増加 | Patient exhibits paranoia, delusional fantasies, hyperactivity, tendency towards violent outbursts. |
トムはちょっと自信過剰だ | Tom is a bit conceited. |
この下で磁力計が 過剰に反応している | Magnetometer is picking up a hell of a lot of anomalies down here. |
あるいは自信過剰だったのかも | Perhaps they'd expected too much. |
関連検索 : 過剰オーバーで - 過剰です - 過剰です - 過剰でも - 過剰です - 無過剰で - 過剰 - 過剰 - 過剰 - 過剰 - 過剰 - 過剰で支払い - 過剰なエネルギー - 過剰なし