"ない驚き"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ない驚き - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

驚きではない
Can't say I'm surprised.
驚きだな
I am surprised.
驚きはしないよ
Embryonic and fetal development I'm Not Surprised
驚きはしないが
Bauer, but right now, you're going to have to wait your turn.
驚きはしないわ
Thank you. Well, I'm not surprised.
ああ, 驚きはしないな.
Yeah, it doesn't surprise me.
驚きだと思わない
Don't you think that's amazing?
将軍が驚き好きじゃない
We cannot have any surprises for the General.
驚いたな 大きくなって
Look at you, man. Look at the size of you.
(驚き)
(Audience) Yeah! (Laughter) (Gasps)
驚きはないでしょう
Okay. The fact that emotions influence our judgment should come as no surprise.
何て嬉しい驚きなの
What a lovely surprise
驚きが好きな人は
We need variety. We need surprise.
何という驚き
What a surprise!
嬉しい驚きだ
It's such a surprise.
なんとゆう驚き
What a surprise!
どのような驚き
What a surprise.
驚きだ
Only stunned.
驚きだ
I don't know what to say.
驚きだ
Incredible!
驚きだ
I'm flattered.
驚きだ
Extraordinary.
驚きだ
It's incredible.
驚きだ...
Amazing.
驚きだ
Go figure.
うれしい驚きだ
What a nice surprise. Look at you.
なんとも驚きじゃ
How extraordinary.
驚きのエンディング
Surprise Ending
驚きです
like his children in the grass.
驚きの声
You did finger painting with your own feces.
驚きだわ
Surprise.
驚きだわ
I think they should be able to have their own bars.
驚きだね
Drop dead.
驚きだわ
Well, that's pretty amazing. What?
あなたが聞いてないとは 驚きだ
It, uh, happened a couple of years ago.
こりゃ驚いた きれいになったな
I was wounded near Glubokaya.
驚いたわ あんなすてきな コメントを
That was surprising. I didn't know you were so versatile.
辞任を考えないなんて驚きね
Frankly, I'm surprised you haven't tendered your resignation.
いろんなことが起きて 驚いた
Were you curious about where it all came from?
驚いた あなたに生き写しね
Oh, my goodness. Lettie Mae, ain't she the spitting image of you.
あなたが生きているのは驚きです
It's amazing you survived.
嬉しい驚きでした
I was pleasantly surprised.
驚きだね すごいよ
like, I don't know, Rihanna, and collaborating with Madonna, it's, wow!
これは素敵な驚きだ...
What a nice surprise...
あんな特技が 驚きね
Did you know he could ice sculpt?

 

関連検索 : 悪い驚き - 甘い驚き - 大きな驚き - 大きな驚き - 大きな驚き - 大きな驚き - 驚き - 驚き - 驚き - 驚き - 驚き - 驚き - 驚き - 驚き