"なぜなら状況"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

なぜなら状況 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

なぜ私が状況設定したのか
(Laughter)
なぜこんな状況になったのかわからなかった
I was depressed, and I was scared, and I didn't understand the situation I was in.
これから状況は更に良くなるのです なぜか
And I think, as you'll see, there's reasons for optimism, because I believe that the best is yet to come.
この状況では なぜ銀行がいくらかの頭金を
Equity kind of takes all of the risk.
クラシック音楽の世界も同じような状況にあります なぜなら
(Laughter)
この状況なら仕方ない
You know, you're obviously as thick as thieves in this precinct.
この状況からそのような状況に移動します
So this whole sentence right here, is this right here.
かくも状況が悪いのはなぜでしょうか
In fact, they've accounted for half of all civil wars.
どんな状況かな
And what predicament is that?
どんな状況だ?
Teams are moving up the other elevators to the 17th floor.
深刻な状況ね
I'd say you have a serious problem.
こんな状況で
This is not an appropriate event.
どんな状況だ
What's the activity level?
状況次第だな
Playing it by ear.
現在の複雑な状況から
We have to simplify the law.
彼らは退屈でつまらない でしょう なぜならこの新しい状況下では
Compared to your regular friends, they are boring and dull, right?
絶望的な状況で...
puts black into a desperate plight...
悪くない状況だ
Maybe it's not as bad as all that.
絶望的な状況で
We were desperate.
こんな状況だが
Despite the strange circumstance.
こんな状況じゃ. .
I heard you have a problem.
どんな状況でも
In the fell clutch of circumstance
微妙な この状況
Delicate the situation is.
ヤバイ状況なんです
We'd blow this lot out of the water.
状況証拠しか なかったからな
The tests were only incidental.
こんな状況は耐えられないぞ
You Don't want to go in there.
特異な状況なのです
And this is the situation you see.
大変な状況なんだぞ
Look, I'm telling you. We've got a chance to crack it!
特別な状況なんです
This is a special rcumstance.
状況からして
I'm sorry, Ida Katherine, I ain't no hero.
状況からして...
You know what I'm thinking, Gomie.
状況
Circumstances?
この状況ならママもいいって
Given the situation, I think my mom would understand.
上は どんな状況だ
Squad number one, what's the status on the apartment?
難しい状況なんだ
It's a complicated situation.
かなり悪い状況だ
This is very, very bad news.
彼は危険な状況だ
He is in grave danger.
彼の状況次第だな
Well, it depends on how bad he is.
ビルはマズい状況なの
Is Bill in some kind of trouble?
魅惑的な状況だね
This is a sexy situation.
状況がわかってないな
You have no idea what you're dealing with.
かなりマズい状況なんだ
We are the sharp end of the stick now, Pam.
こんな状況 笑えないわ
Yeah, this isn't fun at all.
今の状況から解放されるならね
If it means we're not, you know, that we're not in trouble anymore.
あなたは大変な状況なの
You are in terrible trouble, Hugo.

 

関連検索 : なぜなら - なぜなら1 - トリッキーな状況 - ユニークな状況 - ルーズルーズな状況 - オープンな状況 - ハードな状況 - ダイナミックな状況 - ラッキーな状況 - アンバランスな状況 - なぜ - なぜ - なぜ - なぜ