"なぜ取りません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
なぜ取りません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
記録を取り寄せたんだ ふ ん? なぜ? | Seems our friend Stanley Lazer sent away for a copy of the transcript of the Richard Kimble case. |
なぜリスクを取りますか | Why take the risk? |
なぜだか 分かりません | I don't know why. |
私はその取引は出来ません なぜなら現在 | And I say no, no, no, no. |
ピザ取りませんか | Order a pizza. |
なぜアメリカは真剣に取り組んだか | That was post War Europe. |
なぜこの例を取り上げたんだ | Okay, Sam, so why do you do this sort of thing? |
分かりませんわ あなたがなぜ | I'm taking him back this afternoon. |
せいぜい取引を | Good luck with that deal. |
ぜんぜん疲れていません | I'm not at all tired. |
ぜんぜん疲れていません | I'm not a bit tired. |
ぜんぜん疲れていません | I'm not tired at all. |
ぜんぜん疲れていません | I'm not the least bit tired. |
次のレコードを取り出せません | Cannot fetch next record. |
私はを取りませんよ | I will prosecute YOU. Come, |
へえー こんなんじゃ お金 取り返せませんよ | We can't take back the money like this... |
なぜ彼は何ノット主はありませんか | If the Duke of Chiswick is his uncle, I said, why hasn't he a title? |
なぜかははっきりとは分かりません | Some of them will be copied even though they're not. |
すみません ガブリエルさん 少しあなたの処刑を遅らせたら困りますか ぜんぜん問題ありません どうぞごゆっくり | And as the story of Mr. Morales, just down the road, excuse me, Mr. Gabriel, would you mind if we delayed your execution a little bit? |
CA 証明書を取り出せません | Unable to extract CA certificate. |
なぜかわかりませんが 覚えています | What was my story? |
俺の小屋に 小さなグラスなんてありませんぜ | You'll find no small glasses in this house, professor. |
あなたは取らなければなりません | You have to take. |
画像を取り込めません... | Cannot acquire image... |
これは取り除けません | You cannot make this move |
CAPABILITIES は引数を取りません | CAPABILITIES does not take arguments |
ええ 特許は取りません | You haven't patented this stuff. It's really interesting to me. |
新しい友人 取りません | A new friend, do not take? |
僕は ぜんぜん疲れていません | I'm not tired at all. |
私はビールはぜんぜん飲みません | I never touch beer. |
パンツをぜんぜん穿いていません | I'm not wearing any underwear. |
読み取り権限がありません | No Read Permission |
利益 は なぜ の答えではありません | But very, very few people or organizations know why they do what they do. |
つまり なぜなんだ | Yet, after all, why not? |
私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません | I never want for a boyfriend. |
ダメだ ぜんぜん思い出せない | I can't, I can't remember anything. |
わかりません でもあなたがなぜ知って... | How do you know...? |
この行は取り除けません | In fact, let's go down here and see. Eventually we're returning A. |
私のデータは取り込めません | But you see, it's still generic. |
取引場所はわかりません | I don't know where. He... |
爆発はありません よろしい 取り外せ | It's not hot, sir. Very well. Remove it. |
なぜパスポートを取りあげたのか? | Why are you taking our passports? |
取り違えたりは しませんよね | Aren't they? (Applause) |
全責任は私が取ります ぜひ... | I take full responsibility. |
そしてまだ取り組んでいないのなら ぜひやらなければ | What is the most important thing I could be working on in the world right now? |
関連検索 : なぜ知りません - なぜありません - なぜできません - またはなぜありません - なぜなら取ります - そしてなぜありません - なぜ今までにありません - なぜ追加しません - なぜ送信しません - なぜ作成しません - なぜ参加しません - 取り混ぜます - なぜそうではありません - なりません