"なんぞ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Render Curse Capt Mannequin Maxwell

  例 (レビューされていない外部ソース)

出口なんかないぞ 行くぞ
This place goes nowhere. Let's go.
始まるぞ みんな 始まるぞ
Let's go, people!
お前に ぞっこんなのは みんな知ってるぞ
We all know him. He's crazy about you.
ぶんなぐるぞ
WOMAN Oh, Sam... Me?
行くぞ みんな
This is it, boys.
みんな 頼むぞ
Kick on the floods.
天使なんだぞ
You are an angel!
大ピンチなんだぞ
You don't realise how serious this is.
朝だぞ みんな
It's morning, everyone!
みんな 急ぐぞ
Come on, guys, we're moving.
呼んでないぞ
No, i didn't.
みんなもだぞ
Don't worry sir.
みんな帰るぞ!
Let's go, boys!
人間なんだぞ
He's a human being.
みんな死ぬぞ
We'll let everything go!
なんか変だぞ
Wanna hear something weird?
お前なんて知らんぞ
We have a no scumbags can touch the girls policy in my bar.
みんな死ぬんだぞ シェーン
Shane!
どうぞ なんなりと
Well, I'll look forward to it.
カードなら負けんぞ
A rematch? Why? Were you cheating?
ぞっこんなのさ
I said she's gorgeous, and I fell
被害者なんだぞ
But guess what? I did not ask for it to get impounded, okay?
みんな見てるぞ
People are watching.
安くないんだぞ
I mean, them tires ain't cheap.
4対1なんだぞ
There are 4 of us and 1 of you.
悩んでる暇なんてないぞ
Whatever what's eating you stops eating.
あんたなんて知らないぞ
I don't even know you.
そうぞ. 山犬なんぞめじゃねぇさ.
either.
みんな泣いてたんだぞ
They were all in tears.
そんなイカサマ信じないぞ
What are you giving us this mumbo jumbo for? I don't believe it.
大変な状況なんだぞ
Look, I'm telling you. We've got a chance to crack it!
見込みなんてないぞ
We don't stand a chance.
お前なんて くないぞ
I'm not afraid of you, you know.
シギなんかじゃないぞ
There no such thing as a snipe!
夢なんかじゃないぞ
Oh, man, this is happening.
なめるんじゃないぞ
And don't you think I won't.
みんな僕だと 分かんないぞ
They'll never guess it's me under here.
よくないんだ みんな 行くぞ
The savages that madder are bad.
殺人者だぞ... 死ぬまでそうなんだぞ 
You wanted to help me before the tape recorder.
免許がないんだぞ
He's a doctor.
動くんじゃないぞ
But then he said,
そんな物は無いぞ
Sterlet? Where's sterlet here?
みんな殺されるぞ
They'll kill us all.
なんか聞こえるぞ
Do you hear that?
ディズニーランドじゃないんだぞ
You were supposed to get back to me.