"なんぞ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
出口なんかないぞ 行くぞ | This place goes nowhere. Let's go. |
始まるぞ みんな 始まるぞ | Let's go, people! |
お前に ぞっこんなのは みんな知ってるぞ | We all know him. He's crazy about you. |
ぶんなぐるぞ | WOMAN Oh, Sam... Me? |
行くぞ みんな | This is it, boys. |
みんな 頼むぞ | Kick on the floods. |
天使なんだぞ | You are an angel! |
大ピンチなんだぞ | You don't realise how serious this is. |
朝だぞ みんな | It's morning, everyone! |
みんな 急ぐぞ | Come on, guys, we're moving. |
呼んでないぞ | No, i didn't. |
みんなもだぞ | Don't worry sir. |
みんな帰るぞ! | Let's go, boys! |
人間なんだぞ | He's a human being. |
みんな死ぬぞ | We'll let everything go! |
なんか変だぞ | Wanna hear something weird? |
お前なんて知らんぞ | We have a no scumbags can touch the girls policy in my bar. |
みんな死ぬんだぞ シェーン | Shane! |
どうぞ なんなりと | Well, I'll look forward to it. |
カードなら負けんぞ | A rematch? Why? Were you cheating? |
ぞっこんなのさ | I said she's gorgeous, and I fell |
被害者なんだぞ | But guess what? I did not ask for it to get impounded, okay? |
みんな見てるぞ | People are watching. |
安くないんだぞ | I mean, them tires ain't cheap. |
4対1なんだぞ | There are 4 of us and 1 of you. |
悩んでる暇なんてないぞ | Whatever what's eating you stops eating. |
あんたなんて知らないぞ | I don't even know you. |
そうぞ. 山犬なんぞめじゃねぇさ. | either. |
みんな泣いてたんだぞ | They were all in tears. |
そんなイカサマ信じないぞ | What are you giving us this mumbo jumbo for? I don't believe it. |
大変な状況なんだぞ | Look, I'm telling you. We've got a chance to crack it! |
見込みなんてないぞ | We don't stand a chance. |
お前なんて くないぞ | I'm not afraid of you, you know. |
シギなんかじゃないぞ | There no such thing as a snipe! |
夢なんかじゃないぞ | Oh, man, this is happening. |
なめるんじゃないぞ | And don't you think I won't. |
みんな僕だと 分かんないぞ | They'll never guess it's me under here. |
よくないんだ みんな 行くぞ | The savages that madder are bad. |
殺人者だぞ... 死ぬまでそうなんだぞ | You wanted to help me before the tape recorder. |
免許がないんだぞ | He's a doctor. |
動くんじゃないぞ | But then he said, |
そんな物は無いぞ | Sterlet? Where's sterlet here? |
みんな殺されるぞ | They'll kill us all. |
なんか聞こえるぞ | Do you hear that? |
ディズニーランドじゃないんだぞ | You were supposed to get back to me. |