"に含まれます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
これは表に含まれますがchart 0 に含まれます | This one has the red dot right at the beginning, and it's coming from state 0. |
関数も項に含まれます | We normally use lowercase, like x and y. |
はい 含まれてます | Absolutely. It's included. |
それには18のパラメータが含まれます | And, admittedly, it's in a very shorthand notation. |
すべて資産に含まれています | Things like that. |
ー 15 が含まれることを意味します 下にある境界線が含まれます | And putting in this bracket here means that we're going to include negative 15. |
このdivにはタイトルが含まれます | I have another div, which is just the heading. |
食事は含まれますか | Are any meals included? |
オーブンも含まれています | That includes the building. |
テーブルも含まれています | It includes the oven. |
投票数も含まれます | It's got an ID. |
ブランドなど全てもそれに含まれます | Which we're not listing here. |
他にも 予測も統計に含まれます | That would be descriptive statistics. |
最後はt1に全部が含まれます | And for each one of those we insert it into t1 and assign the result back to t1. |
多くはこのMainPage(Handler)に含まれます | Here is our code for ASCII Chan. It's not a lot of code 64 lines, it looks like. |
ちなみに ニューオリンズも 含まれています | including, incidentally, New orleans. |
さらに1を足すとtまで含まれます | If we increment that by 1, we're going to get the |
含まれる | in |
Djangoテンプレートエンジンも含まれています | It's included in AppEngine, which is nice because you don't have to install anything extra. |
ー 15 が含まれています | The set includes the bottom boundary. |
高官も含まれています | Some at very high levels. My god. |
タイトルも含まれますね これらの情報と合わせてURLも含まれています | It's got a date of when the link was submitted, and it probably has a title. |
それには朝食は含まれていますか | Does that include breakfast? |
これ以上 すべてが含まれます | That right there is 5 3. |
すべての地上の水がこれに含まれます | First, surface water. |
朝食は価格に含まれていますか | Does the price include breakfast? |
MySQL サーバのログにエラーが含まれています | MySQL server log contains errors. |
魚油などに多く含まれています | And these are predominantly what are called the Omega 3 fatty acids. |
そこには両方が含まれています | Let's do another example. |
トンネル体験が含まれています | Sure, I don't know where I am? |
インターネットのケーブルが含まれています | And that's a framework that includes things like airline routes. |
トランス脂肪酸は 一切含まれていません 一方ホットケーキミックスに含まれる | But olive oil is mostly unsaturated fat, and it has no trans fat at all. |
URLに含まれている | Time for a quiz Where did our q parameter go? |
含まれる DTEP | Included DTEPs |
含まれるテキスト | Containing text |
含まれない | not in |
まさに 40 未満のすべてが含まれています | But then we can shade in everything below 40. |
みなされます このグループに含まれるわけです | I'm discouraged, because I don't think there are jobs for what I want to do anymore, so that's the reason why haven't looked for it. |
関数はPythonに含まれた状態になります | We could say import cgi. |
そのツアーに昼食は含まれていますか | Is lunch included in the tour? |
文書に無効な XML が含まれています | Invalid XML in document. |
ポストアンブルに FNTDEF 以外のコマンドが含まれています | The postamble contained a command other than FNTDEF. |
コメントに不正な文字が含まれています | Comment contains invalid characters. |
MySQL サーバのログに警告が含まれています | MySQL server log contains warnings. |
そしてこのレシピにはコストも含まれます | And then you look at the outputs and you start measuring what comes out. |
関連検索 : 含まれます - 含まれます - 含まれます - 含まれます - 含まれます - 含まれます - 間に含まれます - 内に含まれます - 内に含まれます - 含まれ - 含まれ - 機器に含まれます - に含まれています