"に従事します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
に従事します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はエイズの研究に従事しております | I am engaged in AIDS research. |
彼は事務に従事している | He is engaged in business. |
彼は仕事に従事している | He is engaged in business. |
ボランティアの仕事に従事する者もいる | There are people who engage in volunteer work. |
私の父は長年 外国貿易に従事しています | My father has been engaged in foreign trade for many years. |
ダメにします 実践そのものやそれに従事する人が | And second, they demoralize the activity itself. |
私達は難しい仕事に従事している | We are engaged in a difficult task. |
私達は難しい仕事に従事している | We're engaged in a difficult task. |
私は三年間 すなわち 20歳になるまでその仕事に従事した | I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. |
彼は出版の仕事に従事している | He is in the publishing business. |
壊滅工作に 従事していたのですが | In the course of these, he killed a man. |
当家のしきたりに従うと 議事や食事は すべてここで行います | It's our custom to have all meetings and meals here. |
我々は困難な仕事に従事している | We are engaged in a difficult task. |
彼は車を売る仕事に従事している | He is engaged in selling cars. |
姉は会社福祉事業に従事している | My sister is engaged in social work. |
我々は困難な仕事に従事している | We're engaged in a difficult task. |
彼は農業に従事している | He engaged in agriculture. |
彼は商業に従事している | He is in business. |
彼は教育に従事している | He is engaged in teaching. |
継続的に従事してきたか | One, what's their age? |
彼は 活発に従事している | HE IS ACTIVELY ENGAGED |
私は3年間 すなわち 20歳になるまでその仕事に従事していた | I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. |
彼女は社会福祉事業に従事している | She is engaged in social work. |
政界から退いた後は 農業に従事しました | After retiring he was asked back into the senate. |
父は貿易業に従事している | My father is engaged in foreign trade. |
彼は輸出業に従事している | He is engaged in export. |
私は父の仕事に従事するつもりである | I think I will occupy myself in my father's business. |
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している | Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. |
判事は法に従わねばなりませんでした | Michael was sentenced to five years in prison. |
単一の観客に従事しています しかし同時に私は西欧を心配しています | From the fact that they are only serving one audience, mainly the Western culture. |
ソフトクラスタリングで行います 事後尤度に従って各データ点と | But in the correspondence step instead of making a hard correspondence we make a soft correspondence. |
私は新しい商売に従事している | I am engaged in a new business. |
大学を卒業したら 輸出業に従事したいと思っています | I hope to be engaged in the export business after graduating from college. |
彼らはガン調査に従事している | They are engaged in cancer research. |
彼は外国貿易に従事している | He is engaged in foreign trade. |
彼はエネルギーの研究に従事している | He is engaged in the study of energy. |
彼はエイズの研究に従事している | He is engaged in the research of AIDS. |
彼はエイズの研究に従事している | He is working in AIDS research. |
私はエイズの研究に従事している | I am engaged in AIDS research. |
兄はガンの研究に従事している | My brother is engaged in cancer research. |
女は男と共に狩猟に従事していたようです | There's no evidence of gathering behavior by females. |
当時彼女は 何らかの仕事に従事していた | At that time she was engaged in some sort of work. |
彼に従います | I'll serve his purpose. |
ロシアを従属させようとしたのです しかし ロシアに従事させようとしたものの | The whole time that he was travelling, he kept expecting to engage the Russians. |
しかし 従来型の建築工事 | They are after finding ways to change the situation. |
関連検索 : 従事します - 従事します - 従事します - ファンに従事します - に従事しています - に従事しています - に従事しています - に従事しています - に従事しています - に従事 - すでに従事 - に従事しません - 仕事に従事 - 仕事に従事する