"に頼っています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
アメリカは電気に頼っています | It asks the question Could America run out of electricity? |
私はよく彼に頼っています | I am on good terms with him. |
信頼しています | I have great faith in you. |
誰が頼まれてなっいって | Who says they didn't? |
彼女はまだ親に頼っている | She is still financially dependent on her parents. |
彼はまだ両親に頼っている | He is still dependent on his parents. |
あまり人に頼ってはいけない | Don't rely too much on others. |
依頼されています | LG |
彼女はまだ両親に頼っている | She still depends on her parents. |
ほっといてよ 誰に頼まれたの | Why did you have to meddle? Who asked you to do that? |
彼女はすべてにおいて夫に頼っている | She depends on her husband for everything. |
あんたに頼まれたって | Listen to me he's on the fuckin' warpath. |
メイに頼まれてない | She didn't tell you to call me? |
君を本当に頼りにしている アメリア すまない やってくれ | We're really counting on you, Amelia. I'm sorry, but you have to do this. |
車に頼っているのか | Of the entire mission on that relic? |
あまり他人には頼ってはいけない | Don't rely too much on others. |
推測に基づいた 診断や薬の配合に頼っています | It's dependent on specialists who just look at parts of us. |
彼に頼っておけばいい | You can rely on him. |
ヴィッキー ネルソンです ゲイリーに頼まれて | Vicki Nelson, working for Gary. |
彼はまったく両親に頼りきっている | He is totally dependent on his parents. |
森に頼って生きているのですから | My objective, as I live off the forest, |
前より信頼区間が広がっています | And these are the numbers I get minus 0.0881, 0.08662. |
船長を信頼しています | He trusts him. |
残念ながらここは高圧送電に頼っています | They know they can control their world. |
アフリカの80 の人は 今でも伝統薬に頼っています | There is also traditional medicine. |
乗ってくれとは頼まない | You don't have to ride. We're not going to beg you. |
彼等に頼り切っている | Growing dependent on them. |
兄は生活費をまだ親に頼っている | My brother still depends on our parents for his living expenses. |
彼は両親に頼っていない | He is independent of his parents. |
他人に頼ります | Because your life depends on somebody else. |
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている | Junko still depends on her parents for her living expenses. |
何もかもメチャメチャなのに 信頼している友達っていますよね | It just means you're reliable. |
この溶けた水に頼っています アンデス山脈地方では | 40 percent of all the people in the world get half of their drinking water from that melting flow. |
互いに信頼していました | Dick he was my friend I did call him Dick |
頼まないのに | Don't you ever |
しかも外国の石油に 頼っているからです 自国では採れない石油に頼っているからです | Because they have an entire economic system that's dependent on that oil foreign oil, oil from other parts of the world that they don't own. |
固まって 頼もしい硬い鋼となった | Now it is hard and stiff, lordly is the sturdy steel. |
局長に頼まれて | The director asked me to watch Carson this morning, so I enlisted Palmer's help. |
みながあなたを頼りにしています | Everybody is relying on you. |
私達はあなたを頼りにしています | We depend on you. |
あなたのこと頼りにしていますよ | We depend on you. |
送ってほしいと人々に頼みました 笑 | And I asked people to send me beautiful things made out of the Angrigami. |
他に頼める人がいますか? | And now you want me to be an accomplice. |
日本は貿易に頼っている | Japan depends on foreign trade. |
弟は金を私に頼っている | My brother depends on me for money. |
関連検索 : 頼っています - 頼っています - 頼っています - 助けに頼っています - 寄付に頼っています - 私は頼っています - 専門知識に頼っています - 頼りにしています - によって信頼 - 頼っている間 - 頼まれています - 情報に頼っていました