"ねずみ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ラット(ねずみ). | A rata. Rat. |
もちろん ねずみだ 大きいねずみだ | 'Course you're not. You're a mouse! That's right. |
ねずみ取り | Rat Trap |
ねずみ新聞 | MouseNews! |
ねずみ新聞 | What happened to Grabowszky? |
また ねずみだ | Our friends the rats again. |
ねずみは消えた | No more rats. |
横柄なねずみめ | Insolent mice! |
ねずみがなければいいね | I do hope there aren't any rats in here. |
紙コップは積み重ねず | Now, I'm going to put on the blindfold. |
ねずみの中で達人 | I present to you a statesman among mice. |
お前の脳みそはねずみサイズか | You shameless rat! |
ねずみはペスト菌を運ぶ | Rats carry the plague. |
袋(ふくろ)のねずみだ! | Get her! |
ずっと住みたいですね | I'd be happy to live in the country forever. |
ねずみが壁に穴をあけた | The rat made a hole in the wall. |
大山鳴動してねずみ一匹 | The mountains have brought forth a mouse. |
僕は濡れねずみになった | I got wet to the skin. |
最新のニュースはねずみ新聞で | With the latest news, MouseNews! |
私たちのねずみの中から | Of ours. |
まぁ死なずにはすみそうね | Yeah.. |
って ただのねずみ野郎かよ... | It's only a nasty little mouselad. |
ドブねずみだ 向こうに行こう | Frakking rats. Let's go. |
問題のねずみを片付けたか | So much for our rat problem... |
ねずみがクリスマスの贈り物を見つけちゃったみたいですね | The mice have found their way into the Christmas boxes. |
ああ そうですか 何匹かねずみが必要でね | I need some mice. |
みなさま これでねずみたちも終わりです | Ladies and gentlecats.. the mice... are over! |
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる | Rats leave a sinking ship. |
ねずみがかじって壁に穴をあけた | A rat chewed a hole in the wall. |
いっつもねずみを追いかけている | Oh, it's always chasing those rats. |
チーズはねずみを捕まえるのに 使うが | People think you use cheese to catch this beauties. |
しかし ねずみはピーナツバターに 取り付かれる | But they go ape shit for peanut butter. |
みんながいつも私にそれをたずねる | Everyone always asks me that. |
少年はねずみの尻尾をつかんでいた | The boy was holding a mouse by the tail. |
われわれは彼の家のねずみを退治した | We rid his house of mice. |
その猫はゆっくりとねずみに近づいた | The cat slowly approached the mouse. |
われわれは彼の家のねずみを退治した | We got rid of the mice in his house. |
血液検査も含めてね 必ず暴いてみせる | Find out what exactly you put him on. |
いずれね | Not now. |
ずっとね | I've never stopped. |
恥ずかしがるとこみると かっこいいのね | Well, a little. |
まず第一に 何か誤差があるみたいですね | So a couple of observations stand out for me from this slide. |
私はこれを ねずみの若返り と呼んでます | I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation. |
本当か 実験体のねずみを一匹連れて来い | Bring in a normal lab mouse. |
ああ がっかりだ こんなのはどぶねずみだ | You're pulling my leg, aren't you. These are rats! |