"ののし"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
わしの家 わしの家 | My house. My house. |
しかし 次の日の朝... | But next morning... |
しかし その相手 この右側の | I'm going to check my device. |
しかし この時期の皆さんの | However, it would be of great value to us, |
しかし... 彼の弁護士のサルマン コールの | But, uh... we found some financial records |
しかしなしの真のシリンダ 内で villanous緑gogglingのメガネ | Abominable are the tumblers into which he pours his poison. |
しかし 他の2つの点 | Then, the conciseness argument is more of a wash sort of a tie for both ends. |
しかし世界の人口の | And in many places they are worth less than goats and cows. |
しかしこの円の中で | You know you're in this circle. |
あんたの神のしるし | Is that the sign of your gods? |
ケイの話しかしないの? | Do we have to talk about Kay right now? God. |
ののしった | He called her a very bad word. |
数人の研究生の為のものでした しかし授業の初日に 何百人もの | How To Make Almost Anything. And that wasn't meant to be provocative it was just for a few research students. |
どうしたの あのね 植木の枝の剪定をして欲しかったのよ | What is it? Well, you see, I wanted the shrubs pruned. |
サイトの良し悪しは グラフィックの良し悪しで | HTML. So HTML is the cockroach that will survive a nuclear winter. |
しかし他の文化の他の顧客なら | It doesn't really work in this context. |
しかしその後の4半世紀の間に | So it was a necessity. |
その呼び出しの出力を 次の呼び出しの入力の1つにします | We want the inputs to the first call to be a and b . |
しかし すべての最初の | This is the fallacy that fusion technology can carry on, to just do research and development. |
しかしその日その日を | Very funny. |
しかし この草地の丘に | There are no trees left. |
この実験の後 少しして | We basically eliminated it. |
新しいのが欲しいのよ | What is she doing? |
彼はしばしば彼女をののしる | He often calls her names. |
しかしDNAの本当の素晴しさは | Notice that information has become part of our story. |
しかしその反応はその他90の過ごし方で決まるのだ | You've got to just respond to the situation. |
もしもし あの... わたくし あの... 間宮兄弟の弟の徹信です | Hi, this is Tetsunobu Mamiya, one of the Mamiya brothers. |
その場しのぎ | The Runaround |
わしのものだ... | My own. |
わしらのもの | It's ours! |
しかし少し経つと 右側の方で青色のものが | So, initially nothing happens, they're just flipping around there. |
CL Financialへの借金の貸し手の リストを請求しました | Second point |
ありのままの私を愛してほしいの | I want you to love me for who I am. |
現在のフォルダのメッセージのダウンロードに失敗しました | Downloading a message in the current folder failed. |
しかしこの 4 この 4 は 48 の 4 です | So it's just a regular seven. Right? |
そうよ あたしのよ あたしのものよ | Oh, Jesus look at that. It's like a calendar photo. |
しかし州の間のトラック輸送の高まりで | They built it 30 ft. in the air, right through the middle of the city. |
わしの首が その答を保証したのに | I wagered my head on the outcome. As you do not know what would profit you |
このしるしは アメリカ合衆国の最後の日 | This marks the last day of the United States of America final hour of all mankind. |
しかし 彼とVSI社の 経営陣との間の... | However, a split between Canter and his VSI partners |
オレンジの円内のゴール位置に到達します しかし前回の左折のコストの場合のように | These are discrete actions, and the car actually performs those to reach a goal location at the orange circle. |
しかし 多くの悲しみのはまだウィットのいくつか欲しいものを示しています | An if thou couldst, thou couldst not make him live Therefore have done some grief shows much of love |
水疱の疫病に対して怒るのMabしばしば ストレートキスの夢 上に女性の唇 o'erの | O'er courtiers' knees, that dream on court'sies straight O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees |
しかし この魚の骨のような森林破壊のパターンは | They're not being shipped up here. |
10歳の時 15cmの深さの水で 死のうとしました | So I tried to give up. |