"の兆候ありません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ありません 追跡の兆候は無し | Negative. No sign of pursuit. |
まだ宇宙に知性の兆候はありません | That makes me want to grab people on the street and say Have you heard this!? |
パナー症候群の兆候はみられません | No sign of Pa'Nar Syndrome. |
兆候はまだありませんでした 変態マスターズ | There was still no sign of the Transformation Masters. |
ない結果がありませんでした その兆候が | Twice she has been waylaid. |
兆候を探せ | And look for signs. |
厄介な兆候があります | But these are very troubling signs. |
兆候 | Signs? |
病気の兆候を全く見せません ほとんどの場合 敵は見えません | The vast majority of people who are infected with the polio virus show absolutely no sign of the disease. |
兆です 億でありません | And it is a staggering 1.5 trillion dollars. |
鼻血の兆候は | I'm, uh... you know, the sight of blood is,.. |
その兆候はない | I've looked for signsNone. |
決定的な証拠は持っていませんが シラナイトが関与した兆候があります | Though we have no conclusive proof... there are signs that Syrrannites might be responsible. |
よい兆候だよ | It's a good sign. |
類稀な才能の兆候 | The rare promise of an exceptional gift, |
神経活動の兆候は? | Any signs of neural activity? |
もし 不安定な兆候を見せたら... | If she becomes unstable in any way... |
良くない兆候だ | It's not good. |
パンドラム症の兆候を感じましたか? | Pandorum, you ever felt the symptoms? |
高血圧の兆候はない | Well, no sign of hypertension. |
直に兆候を見たのか? | Ever witness the symptoms firsthand? |
さて どんな兆候があったでしょうか | Thank you. (Applause) Pamela Meyer |
今や良い兆候があちこちに | Like my adventure sneaking into illegal factories and busting toxic waste dumps. |
そんな事が起きる兆しもありません | It was not the savanna, it was not the water, it was this! |
これは悪い兆候だ | This is a bad sign. |
兆候は まだ何も見当たりません 未来はイベント駆動型になると思います | We haven't seen anything yet in our development work that says that isn't possible. |
その兆候が現れておる | Even the older, more experienced ones. |
環境劣化の 兆候は無し | No sign of environmental degradation. |
精神衰弱 の兆候があった 医師は ODS症候群と呼び | The doctors refer to it as ODS syndrome. |
だけどVの診断では兆候があると | Well, the V scan says that I'm going to develop one. |
膵炎の潜在的な兆候とは | What are some potential symptoms of pancreatitis? |
今朝6匹で良い反応の兆候があった | Last night I treated eight infected animals. |
何らかの兆候を示した女性は 俺に知らせて欲しい 落ち込んだり... | I need to know if you remember any woman that gave you any signals, depression... |
子供たちの中にそういう兆候が見つかります | And she thought it was too funny to not include it anyway. |
兆候としては 腸チフスかも | I don't know. Her temperature's up. |
それだって いい兆候よ | Oh, well, that is a good sign, too. |
精神的な問題の兆候はなく | Who displayed no signs of emotional dysfunction. |
数的推理が教えられて兆候が 5つあります 1つは率先力欠如で 自ら学習しません | So first, five symptoms that you're doing math reasoning wrong in your classroom. |
兆候は他にもあります それは我々の手に余る 医療費です | There's another sign that we need pit crews, and that's the unmanageable cost of our care. |
マウヒニィは敵の兆候の背後に川をスイープ | If not a figure vera black |
最初の兆候です 将来 私たちは | This is perhaps a first element of a change. |
パンドラム症の兆候を知ってるか? なに? | Do you know the symptoms of pandorum? |
脳卒中の兆候は見当たらない | There's no sign of stroke or seizure. |
危険の兆候があり次第 ジャンプして回避させます どれぐらいの死傷者を 想定しています | How many casualties do we anticipate? |
でも子供の頃から兆候はあったようです | And as a result, I was sort of the deeply closeted kind of know it all for many years. |
関連検索 : 兆候があります - 兆候があります - 兆候があります - 兆候を与えません - 兆候を示しません - 兆候を与えません - 兆候 - 兆候 - のれんの兆候 - 天候やありません - 前兆ではありません - 兆候を提供しません - 改ざんの兆候