"の影響を受けやすいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
影響受けやすいね 君は | Easy to cheat. |
日本は地震の影響を受けやすい | Japan is subject to earthquakes. |
もちろん極小値の影響を受けやすいです | Sorry for taking it out of the final exam. |
学生達は教師の影響を受けやすい | Students are open to the influence of their teachers. |
インフラも影響を受けます | That's where half of Vietnam's rice is grown. |
子供はいろいろな影響を受けやすい | Children are open to various influences. |
子供達は悪い場所の影響を受けやすい | Children are open to the influence of the streets. |
インフレが影響受けます | It's more expensive to transport goods. |
誰もが 影響を受けています | Our asthma hospitalization rate is seven times higher than the national average. |
彼らは影響を受けています | There have been altercations throughout the ship. |
影響を受けるファイル | Files affected |
影響を受けています 死のビート のような | I'm influenced by everything I read, everything I see. |
影響を受けています いつも古いやり方で仕事をして | Hell Raiser and Brain Dead, are wells of inspiration for me. |
とても良い影響を受ける | You see how he talks. You see how he lives. |
合法ですが 村は影響を受けます どうやって止めるか | If you drill water to make coke near a village farm, that's not illegal, but yes, it costs the community. |
先生 なぜ僕だけが ディメンターの影響を受けるんです | Professor, why do the Dementors affect me so? |
どのように多くの影響を受けていますか | How many are affected? |
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです | The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation. |
影響を受けました 私の師匠のような人です | And these hands were influenced by this man, Mr. Inami Naomi. |
我々や 特に子どもの感受性の強さと 影響を受けやすさを 立証していると思います | What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. |
外界の影響を受けず 光も音も思いのままに すばらしい音響で | So, the theater company has the ability to do totally hermetic, |
LGeneral は Panzer General に影響を受けたターン制の戦略ゲームです | LGeneral is a turn based strategy engine heavily inspired by Panzer General. |
それは青いバンドの方がより若い星の存在に影響を受けやすい | But the axes above the new evolution is always the highest in the bluer bands. |
そして一番悪影響を受けるのが貧しい人達です | All around the world climates are mixed up. |
民族紛争で一番影響を受けるのは | Deqo Mohamed |
花は天気の影響を受けて開く | The blossoms expand under the influence of the weather. |
何らかの 影響 を受けるだろう | Then there might be side effects. |
アンドロゲンの影響を受けています アンドロゲンを分泌し 反応する結果 | I don't actually know my chromosomal make up, but I think I'm probably typical most females like me are actually androgen sensitive. |
いろいろな音楽に影響を受けた | My stage show is just me and what i like. |
個人的にでなければ 愛する人や家族 同僚や友人を通して 影響を受けています | Everybody in our society's life is touched by cancer if not personally, then through a loved one, a family member, colleague, friend. |
今のところ 影響を受けていないのは トゥポルとタッカー中佐だけです | So far, the only people who haven't been affected are T'Pol... and Commander Tucker. |
彼から大きな影響を受けた | He was a great influence on me. |
テロ の脅威の影響をまさに受けた | They had to worry about being bombed. |
だから私が影響を与える側で あなたが影響を受ける側よ | I'm older than you, so that makes me the influencer and you the influencee. |
遺伝形質は遺伝子と環境の影響を受けるのです | We'll dive deep into the biological processes, to learn how people have different bloodtypes |
この世で太陽の影響を受けないものはない | There is nothing on earth that is not affected by the sun. |
この世で太陽の影響を受けないものはない | There's nothing on earth that's not affected by the sun. |
この世で太陽の影響を受けないものはない | There's nothing on earth that isn't affected by the sun. |
この物質はとても特殊です 重力の影響を受けますが | This dark matter can be envisioned as a cloud which surrounds most galaxies. |
瓦礫の中で育ったようなものです 私が影響を受け | We played cricket all the time. We kind of grew up in the rubble. |
テクノとポップの影響も 受けているけどーー | Can't Forget tiene un ritmo increible |
身近で最悪な影響を受けているのは 貧しい人達ですが | So we all are being hit. We all are being impacted. |
誰の影響を受けるのかを理解することが必要です 影響を与えるものについては あとで顧客との関係を学ぶ時にやります | You need to understand what matters to them, what motivates them, who influences them, and this one isn't trivial. |
患者本人が抜け落ちています では 私が影響を受けた | And the one critical piece missing is that of the patient. |
じっさいのところ 米国経済の80 は 天候の影響を受けやすいと思います | And not just agriculture, but weather affects |
関連検索 : 影響を受けやすいです - 影響を受けやすいです - 影響を受けやすいです - 影響を受けやすいです - 影響を受けやすいです - ノイズの影響を受けやすいです - エラーの影響を受けやすいです - 傷の影響を受けやすいです - グレアの影響を受けやすいです - リスクの影響を受けやすいです - ノイズの影響を受けやすいです - ミスの影響を受けやすいです - 霜の影響を受けやすいです