"の衝動"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
の衝動 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
衝動 | So, you have no money... you have no pocket money, but... |
この衝動だ | The constant temptation. |
性衝動ね | Hey, speaking of sex drive. |
衝動的な動物だ | An animal,compulsive. |
前の衝突に移動 | Go to Previous Conflict |
次の衝突に移動 | Go to Next Conflict |
生きないことの衝動は 生きることの衝動より強い | The drive of unliving things is stronger than the drive of living things. |
旅の衝動だそうだ | John's got itchy feet. |
殺したい衝動が | ! I want to kill someone, sir! |
痛みのあとの 衝動さ | Kenji Takama (J.S.C) Production Designer Hisao Inagaki |
前の未解決の衝突に移動 | Go to Previous Unsolved Conflict |
次の未解決の衝突に移動 | Go to Next Unsolved Conflict |
衝動を抑制すると | To stop the immediate happening. |
衝動的な人だから | She's impulsive. |
性的衝動が高まる | Your libido will be more active. |
衝動的な行動に走りやすい | Mr Stark displays compulsive behavior. |
自動解決された衝突の数 | Nr of automatically solved conflicts |
彼は衝動に駆られた | He was borne away by an impulse. |
衝動に素直になろう | To be myself |
履歴の衝突を自動的に解決 | Automatically Solve History Conflicts |
性の欲求不満が 殺人衝動に | The Frankenstein monster will rape anything in sight. The local farmers scour the countryside. |
衝動的な行動を押さえるためだ | And the purpose of that part of the brain? To inhibit, to inhibit the rest of the brain. |
この衝動です 単位衝撃関数について話しましょう | And you'll learn this in the future, you can kind of view this is an impulse. |
トラックが自動車に衝突した | The truck bumped into a car. |
自動車が正面衝突した | The cars collided head on. |
衝動を防ぐ助けになる | head off our disease before it comes back. |
彼女はそのドレスを衝動買いした | She bought the dress on impulse. |
サットサンDVD 11 03 11 真実への衝動 より | This is the most important thing now. |
サットサンDVD 11 03 11 真実への衝動 より | This is the most important thing now. Music plays |
時々 旅の衝動に かられるんだ | After a while, I get itchy feet. |
光に向かう傾向があります つまり衝動です テクノロジーは衝動に駆られるのです | A bacterium, which has no consciousness at all, wants to move towards light. |
ソース選択後に自動的に次の未解決の衝突に移動 | Automatically Go to Next Unsolved Conflict After Source Selection |
我々は 動物的な衝動を捨てたのでしょうか | Well, we were talking about the human mind this morning. |
時々ものすごい衝動に 駆られた | And sometimes they'd be so powerful, |
広告は衝動買いの機会を作るのに | Okay? |
だがな それはただの 恐れの衝動だ | But that's just a manifestation of the fear. |
彼女はある衝動にかられた | She was borne away by an impulse. |
単純な衝突を自動的に解決 | Automatically Solve Simple Conflicts |
長年感じれなかった 私の衝動感が | I graduated in 1974. |
ロキは抑圧された 衝動の象徴であり | Loki represents the id, |
イエス ノー 今すぐ 後で 衝動的 思索的 | Life is temptation. |
彼等は衝動的に又 機械に戻す | YES, BUT NOT THESE BABOONS AROUND HERE. THEY'D THROW IT AWAY. |
私は 衝動的に川に飛び込んだ | I impulsively jumped into the river. |
彼の乗った自動車が電車に衝突した | His car collided with a train. |
彼の乗った自動車が電車に衝突した | The car he was riding crashed into a train. |
関連検索 : 衝動 - 衝動 - 衝動 - 衝動 - 衝動 - 衝動 - 衝動 - その衝動 - その衝動 - 衝動タービン - 衝動的 - セット衝動 - 衝動に - 行動への衝動