"ばかり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
涙ばかり | I have wept. |
ウソばかり | All the lies. |
デタラメばかり | Fallacies |
やれやれ ばかばっかりだ | Boy, they are dumb! |
そればかりか | They were cured. |
来たばかりか | You just get here? |
まばゆいばかりの白 | Blinding white |
彼は食べたばかり 僕は食べてばかり | He just ate. I'm always eating. |
口ばっかり | You're all talk and no action! |
来たばかり? | This is one of our loveliest suites. Just moving in? |
ガラクタばかりだ | They're after plunder, it seems. |
ウソばっかり | You didn't really do that. |
ウソばっかり | That's bullshit. |
マヌケばかりだ | I'm surrounded by assholes and morons. |
4キロばかり | About 10 pounds. |
本ばっかり | No toothbrush. |
ガラクタばかりだ | But these are but baubles. |
嘘ばかりね | How you just lie and lie. |
確かに周りは 海ばかり | The ocean is your front yard. |
つまり 空白ばかり | I mean, it's just... blank. |
年寄りばかりだな | There's nothing but old people. |
167年ばかり かかりましたが | (Applause) |
バカばっかりだ | Did you guys get that? |
そればっかり | Now, do I make myself clear? |
ドイツ人ばかりだ | Now there're only Germans. |
来たばかりで | Actually, we just got here. |
バカな男ばかり... | I know why I like idiots. I mean... |
コルドロンっばかりだ | The whole room is full of cauldrons. |
孫はロックばかり | He's only got music in his head. |
別れたばかり | We just broke up. |
ばかりだった | I did that shit... a long time. |
今度ばかりは | Not this time. Get some sleep. |
仕事ばっかり | I know. You're gonna be working the whole time. |
そればっかり | Yeah,you always say that. |
戯言ばかりだ | It's all a bunch of bull. |
災害ばかりだ | Of dozens of attacks, accidents, disasters, |
仮説ばかりね... | That's a lot of whatifs. |
ナップスターの話ばかり | He took us through his episode with Napster. |
年寄りばかりじゃないか | Most have seen too many winters. |
ハイパースペースから出たばかり | Something just came out of hyperspace. |
かわりに ジェリー マグワイアばりに | I don't want to just ask people, Are you trustworthy? |
知り合ったばかりだ | We haven't been together that long. |
手がかりもなく岩ばかりだ | And no sign of our quarry, but what bare rock can tell. |
どいつもこいつもばかばっかりだ | I'm surrounded by fuckwits! |
家族ばっかりね | It feels like I'm having a life time of happiness on this one day. I'm happy now |