"ひどく必要"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ひどく必要 - 翻訳 : ひどく必要 - 翻訳 : ひどく必要 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今夜僕がひどく必要かな というのは
I was wondering if you really needed, uh
8 をひくには さらに 6 つひく必要があります
2 2 would be 0.
ひじに油が必要だな
Apply a little elbow grease.
私は ひよこが必要です
I need the chick.
聞く必要などなかろう
You don't have to ask that. Are you sure?
息をつく間が必要だけど
Well, yes, yes, of course I can speak.
どこにも行く必要はない
We don't have to go anywhere.
ひどく...
It's so bloody...
どれ位必要だ
How much we need?
屋根をぜひ修理する必要がある
The roof is really in need of repair.
最後に ひとつ 必要なことがある
That leaves only one explanation.
必要な測定です どのくらいの柵が必要かを 示します
It's measuring, for example, if you wanted to put a fence around your carpet I'm kind of mixing the indoor and outdoor analogies it would be how much fencing you would need.
ひとつひとつの純利益を見る必要はありません
It's part of business aspect of work and making things you don't have to look at the bottom line on
ひどくな
Were you ever?
ひどくね
Worse.
ひどくマズイ
It's atrocious.
繰り返しのあるランダムな数列に 必要なだけ素早くアクセスする必要があった しかし ENIAC の内部メモリは ひどく限られていたので
However, this required quick access to randomly generated numbers that could be repeated, if needed.
どうも行く必要はないようです
There seems to be no need to go.
もし万一手伝いが必要なら ぜひお知らせください
If you should need any help, just let me know.
どんだけ必要だ 10
You must have been, what, 1 0?
言う必要ないけど
Just so you know,
もうひとつ必要なものは辞書である
Another thing that is required is a dictionary.
ひどく痛む
It hurts terribly.
ひどく醜い
Hideously ugly.
ひどく寒い
I'm so cold.
ひどくてね
It's bad.
いくら必要だ
How much do they want?
スタジオとプロデューサーが必要だったけど 今は ラップトップが必要だ
You see, it used to be that if you wanted to make a record of a song, you needed a studio and a producer.
どれくらいの紙が必要なのですか
What quantity of paper do you need?
ひどいわ エキスポは最重要事項だ
There's nothing more important to me than the Expo.
彼が言うことをひどく を必要としてどのような... ...彼は時間の私達のどちらもを発見しました
Whatever he needed so badly to say he found neither of us in time.
どの地図が必要かな
Okay, it's twenty six, twenty three.
どんな必要性がある
Otherwise there is no need for any nations on the earth.
ちょうど必要なもの
But the lights are just a bit off, according to the chart. The charts are never up to date in this part of the Pacific.
親など必要なかった
I didn't need 'em.
どうして闘う必要が
Well, I don't fight.
必要ないといいけど
Hopefully you won't need it.
面倒見など必要ない
I will not be babied.
私は風邪をひいていて お店に行く 薬を買う必要がある
(Laughter) But the product in the blue box in the center is my poster child.
保険は必要だぞ 必要だ 必要だ
Am I right or am I right or am I right?
ひどく痛いの
Does it hurt a lot?
ひどく痛いの
Are you in much pain?
ひどく痛いの
Are you in a lot of pain?
ひどく疲れた
I'm tired of running, Karen,
ひどく頑固で
Stubborn even.

 

関連検索 : ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどく - ひどくオフ - ひどくスコア