"ふくら"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Puffy Grossly Enlarged Poetic Desire

  例 (レビューされていない外部ソース)

ふくらし粉
Food evacuation agent
足がふらふらするの あしが ふらふらするの I'm dizzy
I'm dizzy
いくらジェシーが しらふでも
Jesse Pinkman? Recovering or not.
トムはたらふく食べた
Tom ate his fill.
ヘアバンドに ふくらんだ髪形?
Big hair.
ふふふ 第六なら知ってるわ
I only know the sixth one.
あっ 赤くなった 陸くんてば可愛いっ ふふふっ
Ah you've gone all red. Riku that's so cute!! Ha haha.
たらふく食べてるんだ
Look at their bellies, pink.
彼女は頬をふくらませた
She expanded her cheeks.
私はピザをたらふく食べた
I pigged out on pizza.
私たちはたらふく食べた
We played a good knife and fork.
妄想はふくらむばかり
But desire is growing
ふり返らないで, 行くのよ.
Don't look back, just go.
ふり向くな
Don't turn around.
口にふくみ
Take a sip.
今日はちょっとふらふらする
I feel a little weak today.
ふふふふふふ このことはナイショだよ
This is our little secret
若者らしくふるまいなさい
Behave yourself like a young man.
私に全く知らんふりをした
He cut me dead.
足下がふらつく というより
What's happened to me?
ふっ 毛むくじゃらの醜悪な
Ugh, you hairy horror!
彼女はふくらんで見えます
She looks puffy.
ふられた
She left.
しらふか
Staying clean?
ふさいでくれ
Cover it
しばらくご飯を食べてなくて 低血糖 だって それはつまり 頭がふらふらしたり
You might have heard maybe one of your relatives, if they haven't had a meal in awhile say, I'm hypoglycemic.
ワインの飲みすぎでふらふらになった
He was groggy from too much wine.
うふふ 可愛らしいでしょう
lsn't he cute?
ふふ.
Hmm.
太ももなんてないんです ふくらはぎの上にふくらはぎがのってるだけ 笑
And they've become elegant and slender they don't really have thighs they just have one elegant calve on top of another.
私の気球は500倍までふくら
It's that shape because the helium has to expand.
ジェダイの力は フォースからあふれてくる
A Jedi's strength flows from the Force.
少しふらつくけど生きてるわ
Yeah, a bit wobbly, but, uh, I'll live.
ふふ いわくがあるのさ あそこには
He heh... there's a tale behind that, for that place.
トゲがたくさん 葉っぱもふさふさで
Whitebark grow in the mountains of Wyoming, Montana and other western states.
ふふふーーん
Mmmhmm
ふられたの
Gave you the cold shoulder?
ふ ふ フランス
Fffrance.
悪くないぞ ふむ
Not bad.
チーズケーキファクトリーで チーズケーキをたらふく食べてみたい
I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory.
ポケットのふくらみは 見せかけでしょ
It'd be a bit silly of me not to put it back where it belonged, wouldn't it? And you don't have a gun either.
デュシュマンなら叩くのに最もふさわしい
Duchemin's a perfect opponent.
頭をふくらませて 考えすぎるな
Don't start that big brain of yours... cooking on this, alright?
いや ゆうべ おふくろに聞いたら
No, I talked my mom last night...
ふむふむ
Let's do a show of hands iPhone.