"ふくらま"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ふくらし粉 | Food evacuation agent |
彼女は頬をふくらませた | She expanded her cheeks. |
若者らしくふるまいなさい | Behave yourself like a young man. |
彼女はふくらんで見えます | She looks puffy. |
足がふらふらするの あしが ふらふらするの I'm dizzy | I'm dizzy |
私の気球は500倍までふくらみ | It's that shape because the helium has to expand. |
いくらジェシーが しらふでも | Jesse Pinkman? Recovering or not. |
ふられました | Got shot down. |
頭をふくらませて 考えすぎるな | Don't start that big brain of yours... cooking on this, alright? |
トムはたらふく食べた | Tom ate his fill. |
ヘアバンドに ふくらんだ髪形? | Big hair. |
しばらくご飯を食べてなくて 低血糖 だって それはつまり 頭がふらふらしたり | You might have heard maybe one of your relatives, if they haven't had a meal in awhile say, I'm hypoglycemic. |
ふふふ 第六なら知ってるわ | I only know the sixth one. |
まあ ふしだらね | Oh. |
あっ 赤くなった 陸くんてば可愛いっ ふふふっ | Ah you've gone all red. Riku that's so cute!! Ha haha. |
まったく ふざけんな | Sure. You know, why not? |
たらふく食べてるんだ | Look at their bellies, pink. |
どこからともなく現れて ふらふらとテントに入ってきました まるでミイラのようでした | Out of nowhere, Beck Weathers, who we had already been told was dead, stumbled into the tent, just like a mummy, he walked into the tent. |
彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた | He blew me a glass doll. |
私はピザをたらふく食べた | I pigged out on pizza. |
私たちはたらふく食べた | We played a good knife and fork. |
妄想はふくらむばかり | But desire is growing |
ふり返らないで, 行くのよ. | Don't look back, just go. |
ぜひ交換し合いましょう ふふふ | Well it sounds like we could help each other out. |
ふり向くな | Don't turn around. |
口にふくみ | Take a sip. |
今日はちょっとふらふらする | I feel a little weak today. |
そんなふるまいをすると安く見られますよ | You will debase yourself by such behavior. |
しかし 僕はふくらます羊を見つけました 笑 | I'm sure he thought I'd take a book or a shirt, but I found an inflatable sheep. |
そのあげくに 自分もふられてしまった | After which, I got dumped |
ふふふふふふ このことはナイショだよ | This is our little secret |
テーブルをふいてくれませんか | Would you wipe the table for me? |
私に全く知らんふりをした | He cut me dead. |
足下がふらつく というより | What's happened to me? |
ふっ 毛むくじゃらの醜悪な | Ugh, you hairy horror! |
まさか うふふ まさか | No way ha ha ha ha no way |
ふられた | She left. |
しらふか | Staying clean? |
僕はそれをふくらませて 応接間に行きました | (Laughter) |
目にふれなくなると 忘れ去られてしまう | Out of sight, out of mind. |
帽子がのせられます 帽子はふちが小さく | So they either get a mauve or a green hat on the back of your head. |
ふさいでくれ | Cover it |
ワインの飲みすぎでふらふらになった | He was groggy from too much wine. |
ふられちゃいましたね | She must have blown you off. |
うふふ 可愛らしいでしょう | lsn't he cute? |