"ふっくらで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ふっくらで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あっ 赤くなった 陸くんてば可愛いっ ふふふっ | Ah you've gone all red. Riku that's so cute!! Ha haha. |
ワインの飲みすぎでふらふらになった | He was groggy from too much wine. |
ふふふ 第六なら知ってるわ | I only know the sixth one. |
いくらジェシーが しらふでも | Jesse Pinkman? Recovering or not. |
ふくらし粉 | Food evacuation agent |
トゲがたくさん 葉っぱもふさふさで | Whitebark grow in the mountains of Wyoming, Montana and other western states. |
今日はちょっとふらふらする | I feel a little weak today. |
ふっ 毛むくじゃらの醜悪な | Ugh, you hairy horror! |
太ももなんてないんです ふくらはぎの上にふくらはぎがのってるだけ 笑 | And they've become elegant and slender they don't really have thighs they just have one elegant calve on top of another. |
ふり返らないで, 行くのよ. | Don't look back, just go. |
ふたつのグループでDVDを一緒につくってもらった | And another group of women who had survived domestic violence. |
足がふらふらするの あしが ふらふらするの I'm dizzy | I'm dizzy |
ふさいでくれ | Cover it |
彼女はふくらんで見えます | She looks puffy. |
どこからともなく現れて ふらふらとテントに入ってきました まるでミイラのようでした | Out of nowhere, Beck Weathers, who we had already been told was dead, stumbled into the tent, just like a mummy, he walked into the tent. |
やっぱり読んでたんだ ふふっ | So you have read the book |
おふくろ 金送ってくれ | Oh, ladies, you look beautiful. That's all right. Mom, Dad, send money, please. |
おふくろに連れられてよく見に行ったんですよ | When I was little, when I was a school student, |
うふふ 可愛らしいでしょう | lsn't he cute? |
私の気球は500倍までふくらみ | It's that shape because the helium has to expand. |
トムはたらふく食べた | Tom ate his fill. |
ヘアバンドに ふくらんだ髪形? | Big hair. |
しばらくご飯を食べてなくて 低血糖 だって それはつまり 頭がふらふらしたり | You might have heard maybe one of your relatives, if they haven't had a meal in awhile say, I'm hypoglycemic. |
真の愛情が彼の内側で 力強く確実に ふくらんでいった | Although this new feeling was not as poetic as the old one, it was stronger and more serious. |
まったく ふざけんな | Sure. You know, why not? |
チーズケーキファクトリーで チーズケーキをたらふく食べてみたい | I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory. |
ポケットのふくらみは 見せかけでしょ | It'd be a bit silly of me not to put it back where it belonged, wouldn't it? And you don't have a gun either. |
たらふく食べてるんだ | Look at their bellies, pink. |
ふざけないでくれ | Baby, seriously, this isn't funny. |
深く吸って ふかく すって A deep breath... | A deep breath... |
ふん ふん... こっちだ | This way |
彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた | He blew me a glass doll. |
きっとおふくろ怒るよ | I'm sure Mom will get mad. |
ふくれっ面してないで 機嫌を直して笑ってごらんよ | Quit pouting. Smile and cheer up. |
くそっ 悪ふざけしやがって | Please! God damn it. I hate this hacker crap. |
ふふふ ごめんあそばせ 気になさらないで下さいな | Ha ha ha, pray forgive me. Please don't worry yourself about that! |
彼女は頬をふくらませた | She expanded her cheeks. |
私はピザをたらふく食べた | I pigged out on pizza. |
私たちはたらふく食べた | We played a good knife and fork. |
妄想はふくらむばかり | But desire is growing |
そのあげくに 自分もふられてしまった | After which, I got dumped |
あいつらはビールをたらふく飲んで そのまま逃げやがった | Those boys skipped out of here owing me a lot of money for beer. |
ふーん これね 難しくなったでしょ | What is 3 4? |
大金をふんだくったのは フロビシャーでしょ | The extortionist here is arthur frobisher. He milked his company dry. |
ふり向くな | Don't turn around. |
関連検索 : ふっくら - ふっくら - ふっくらライン - アウトふっくら - ダウンふっくら - アップふっくら - ふっくらレーズン - ふっくら女性 - 肌をふっくら - ふらふら - ふっくらと企業 - ふくらんで塗料 - ふくらはぎ - ふくらんジャケット