"ぶちこめ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Throw Asylum Agrees Unless Father

  例 (レビューされていない外部ソース)

ぶちカマせ ぶち込め
Put it in my ass! Put it in my ass! I can take it...
じゃぶちこめ
Go ahead.
こちらは徹底的にぶちのめす
A big stick, a baton stick.
ぶちこわせ
Smash everything! Smash everything!
結婚に同意しなければ 病院にぶちこめと 結婚に同意しなければ 病院にぶちこめ
So, you want me to throw her father into the asylum, unless she agrees to marry you.
めっちゃ久しぶりだね
I've missed you so much.
ぶちのめされた と言った だから こう言える メアリーがぶちのめされた これまでのものに続く
Over the past generation, the term we've used synonymous with beaten is battered, so we have Mary was battered.
お前をぶちのめしてやる
You're the first one of the bunch
ことを運ぶため
To get things moving.
私たちは遊ぶために遊びます 遊ぶこと自体が報いなのです
What that means is that we play to play.
やめなさい お尻をぶちますよ
Stop that, or I'll fix your wagon.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした
The small thug beat up the convenience store employee.
彼はあちこちとぶらついた
He rambled hither and thither.
あちこち ぶつかったんだろ
Well, that's a long fall.
私たちは学ぶために学校に行く
We go to school to learn.
ぶちのめす前に3秒待ってやる
I'll break your head!
ごめん ずいぶん待たせちゃって
I'm really sorry.
あいつを ぶちころせ
Kill the bastard.
ここまで私たちを運ぶ船
A boat that will carry us far.
奴隷じゃなかったら 今ここでぶちのめしてやるのに
If you weren't a slave, I'd squash you now.
彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた
He admitted having done wrong.
学ぶため
I came to learn.
こいつに強装弾を ぶち込めば 9ミリとは思えない
I mean, unless you're talking, what, plus, Bplus loads, you can forget the 9mil, all right?
私たちは未来のために過去を学ぶ
We study the past for the sake of the future.
ぶちのめそうと 考えているかも 笑
And this is when they think about beating the crap out of me after the talk.
ぶちこまれて当然だぞ
We could book you now.
ぶち破れ
Put it through, go on.
ぶちカマせ
Put it in my ass, come on!
運ぶためだ
How are we going to take this thing out?
彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた
His incompetence began to irritate everyone.
ぶちのめしてやるのは 気分がいいぜ
Damn, I'm good.
俺決めた FBIに行って全部ぶちまける
Look, I'm just going to go to the authorities and tell them the truth.
持ち運ぶことも可能です
And though it's light, light enough that you can actually
こっちが近道です たぶん...
This is a short cut... I think.
こんにちは リズ 久しぶりね
Hey, Liz. Long time no see.
このクヶ Yどもを ぶち壊せ
Let's cut these sorry bastards loose.
深く進めば進むほど水にぶち当たることになります
Otherwise it is completely dark in these places.
ぶち壊した
I messed up.
最後の文とは メアリーはぶちのめされる女だ
And the final sentence in this sequence, flowing from the others, is,
クリス本当にごめん 君の車ぶつけちゃった
So nice, all week. He's the kind of man you could say to,
私たちは地球をぶち壊し お互いをぶち壊して
It's a story about a system in crisis.
学ぶためにレッスン
That'll be a comfort, one way never to be an old woman but then always to have
それから私のことをお嬢ちゃんと呼ぶのはやめなさい
And call me sweetheart one more time. I'd really like that.
こんにちは お久しぶりです
Hello. Long time no see.
これじゃすべてぶち壊しで...
Why did I let you talk me into...