"ぶら下が"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Hanging Dangling Hang Hangs

  例 (レビューされていない外部ソース)

ぶら下がったままなのか
Hope so. D'you always leave them dangling overnight?
両端からワイヤがぶら下がっていますが
You can see two ski poles sticking out of the roof of the tent.
豆ですよ ぶら下がってる豆
His b's, Sister His hair is stinkin b's! Tell me something now!
ぶらんこが上下に動いている
The swing is moving up and down.
ハエのお尻にぶら下がっている
Okay?
テーブルの上にはランプがぶら下がっていた
There was a lamp hanging above the table.
展示物にぶら下がっちゃダメだよ...
Don't hug the displays.
ぼくらはもっと下から飛ぶ
Most of us jump from lower down.
あそこにもう一人ぶら下がってる
Maybe we should get that guy hanging in the tree.
こっちに紐がぶら下がっていて 向こうにも紐がぶら下がっています 部屋は空っぽ ただ紙やらハサミやら ガラクタが
So, she'd bring people into the room, and there'd be a string hanging down here and a string hanging down here.
たった一本の糸にぶら下がる造りで
Take a wasps' nest.
フィジェト君 ぶら下がりすぎではないですか
Oh, my dear Fidget. You have been hanging upside down too long.
ぶら下がったまま放置してただろう
he would've let her hang there.
考えてみて下さい コードがぶら下がっているのは嫌でしょう
How many people want to hang them on the wall?
ぶら下げる ひねる などなど
To roll, to fold, to cut,
と天井 彼はからぶら下がっの特に好きだった
So for diversion he acquired the habit of crawling back and forth across the walls and ceiling.
それを天井からぶら下げて ズームは105mm
I will need some head light and for that I will use another little speed light.
数人いる 9ミリ ハンドガンをぶら下げて
Little rentacop, with a ninemillimeter on his hip.
それで 私が運んでそこにぶら下げたんだ
So I hang them up there all the way.
指先1つで ぶら下がっていることができます
They are used to help it grip to surfaces using intermolecular forces.
私たちがぶら下がっているものは 何なんだろう
The question is who then are we? What are we?
ぶらぶら
I'm wandering aimlessly.
ドアの下では叫ぶ人々
We're all choking, and there's smoke pouring through the vents, under the doors.
飛ぶことができるのです 落下速度が
If I put some tension on my body, tension on my suit,
天井から飛行機がぶら下がっています ちょっと変ですよね
How about these planes dangling from the ceilings, huh? Pretty weird.
時計の針にぶら下がるシーンで有名な ハロルド ロイドをはじめ
In the old days of the silent movies
価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ
Prices range from the low 30 to the high 50.
カテーテルの瓶をぶら下げ 歩けませんでした
I was in my wheelchair. I had no feeling from the waist down, attached to a catheter bottle.
たぶん 銀行が最後に書き下ろした
Or maybe one of these assets are worth more.
お袋が聞いたら ぶっ飛ぶ
If i brought you home, my mom might hemorrhage.
ぶつぶつ文句いいながら
You were really dreaming over there earlier.
でも股からパンツを ぶら下げるのは ごめんだわ
Well, i'm not the one with a pair of dead man's pants... hanging from my labia.
運ぶの手伝って下さい
Uncle Vova! Help me roll the box out!
クモの巣を作り また ぶら下がる時に 安全にぶら下がる牽引糸となります では糸は一体なにでできているのでしょうか
This is the silk that's used to make the frame and radii of an orb web, and also the safety trailing dragline.
うまくいけば ぶら下がった状態を保つでしょう 拍手
I will try to rotate the track, and hopefully, if I did it correctly, it stays suspended.
君が喜ぶなら
Would it make you happy if I did this?
ある水曜日の午後でした 私は考え事をしながら 学校の渡り廊下をぶらぶらと歩いていました
And on a Wednesday afternoon,
選ぶと下にページのリストが サムネイルで表示されます
Why don't we go ahead Esquire. Laughter
下がれ そうじゃないと脳天ぶち抜くぞ
Back up, or I'll drill your damn skull.
その上にぶら下がっ葉で覆われて それはドアのノブだった
This she did because she had seen something under it a round knob which had been covered by the leaves hanging over it.
せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい
At least let me help carrying the table for you.
お前程度のヤツが 俺を... 天下のF4を弄ぶのか
Let go.. and talk.
わがままで下品で粗野で ぶしつげで鈍感
Look at you, Lister... obnoxious, ruthless, singleminded, insensitive
それから彼は すでに別の空であった 壁に顕著にぶら下がっていた
He really didn't know what he should rescue first.
たぶん それのティッカー シンボルを靴下です
Let's see we're dealing with socks.com.