"へりくだっ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
何処へ行く積もりだった | Where were you heading? |
右へ ゆっくり | Right. Slow. |
へりくだるのね | You're so quick. |
よく湖へつりに行ったものだ | I would often go fishing in the lake. |
僕はそこへ行くつもりだった | I had intended to go there. |
借りたか へそくりだろ | Does he she have money, not? |
ちょっと待って どこへ行くつもりだ 博士の家へか | Wait a minute! What do you mean I'm going? To the house? |
私は外国へ行くつもりだったが | I intended to have gone abroad. |
私は外国へ行くつもりだったが | I had intended to go abroad. |
私は外国へ行くつもりだったが | I had planned to go abroad. |
バス釣りにトンプソン湖へ 行くとこだった | I was about to head over to Lake Thompson, to get a jump on the bass. |
そこへ行くつもりだ | I intend to go there. |
そこへ行くつもりだ | I plan to go there. |
そこへ行くつもりだ | I plan on going there. |
どこへ行くつもりだ | Hey, whoa! Where do you think you're going? |
どこへ行くつもりだ | Where the hell are you going? |
どこへ行くつもりだ | Where you going? Where you going? |
どこへ行くつもりだ | Where're we going? |
どっちへ行くんだ | Are you going north or south? |
ちょっと待て どこへ行くつもりだ | Wait a minute. Where are you going? |
へい お戻りくださいませ へい おもどりくださいませ Welcome back, sir | Welcome back, sir |
今夜 ここへゆっくり | You're not going anywhere. |
へっへっへ テキサス一番だ | Heh heh heh. Best in Texas. |
会った場所の記憶へと導くつもりだ | To the place where he met our comatose friend,here. |
せっかくだけどパーティへ | You know, I really have to get back to the party. Great idea. |
船へ行く途中だった | We were on our way out there when it happened. |
どこへ行くんだっけ | Where were we? |
イスラエルへ行く人は... 右側のバスへ行ってください | Those who wish to travel to Israel... please go to the buses on the right. |
どこへ行くつもりだろう? | Where they going? Where they going? |
ゆっくり 近くの出へ行ってください 心配する必要はありません | Por favor, siguen hasta la salida mas cercana en una manera cuidadosa. |
思った通りだ バス 右へ | I was right. Bass, go right. |
彼はその川へよく釣りに行ったものだ | He would often go fishing in the river. |
外科へ行ってください | Please go to the Surgery Department. |
右へ曲がってください | Please make a right turn. |
ウォードだ 俺はこっちへ行く | He's got Ward. Spread out, I'll go this way. |
全く どこへ行ったんだ | Sticklebacks. |
明日も大学へ行くつもりだ | I will go to the university tomorrow, too. |
オフィスへどうぞお入りください | Come into my office. |
ここへ行くと 引っくり返したらここへ行きます | So it will go to column 2, row 1, which is that. |
暑くてもへっちゃらだよ | I don't mind if it's hot. |
暑くてもへっちゃらだよ | I don't mind if the weather is hot. |
辛くてもへっちゃらだよ | I don't mind if it's hot. |
辛くてもへっちゃらだよ | I don't mind if it's hot and spicy. |
早く離せ 行け あっちへだ | Move, move over. |
だって買い物へ行くとき | It's like when I go shopping. |