"ほとんどの問題"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ほとんどの問題 - 翻訳 : ほとんどの問題 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それはほとんど問題にならない
It makes little difference.
先ほどの問題と同じように
That's kind of a good example, but how does that help us solve the problem?
他の問題はこの問題ほど重要ではない
All the other issues are subordinate to this one.
これはほとんど問題で与えられた
And as you can see here, I've already filled in the precedence ordering for the operations.
彼らの意見はほとんど問題にならない
Their opinion matters little.
ほとんどは機械の問題で 私の仕事でした
And so Dave and I got working.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ
The problem was the death of me.
この問題を解くのはほとんど不可能である
It's almost impossible to work out this problem.
生か死かの問題よ なるほど
What this comes down to is really a case of life or death.
彼が来ようと来まいとほとんど問題ではない
It matters little whether he comes or not.
ほとんどの作品の題名は 無題 だ
No crows are brought up.
あんたが選んでくれた予想問題から ほとんど出たの
Thank you! Thank you so, so much! It's all thanks to you!
どんな問題
What kind?
どんな問題?
What problem?
どんな問題?
So, what is the problem?
さて ではあなたが もうほとんどどんな割り算の問題でも
And that remainder two was what we got all the way down there.
今回はほとんどの時間を復習と練習問題に充てて
Welcome back. We're about to start the final unit in this course.
彼はその問題についてはほとんど何も知らない
He knows close to nothing about this issue.
それほど大きな問題ではありません
It's going to take Î (log n) time and then the heap property will be restored and all will be well.
それほど難しい問題ではありません
But there are solutions to the free rider problem.
多項式要素の点から 問題Yと同じほど難しい問題です もし問題XがYと同じほど難しかったら Xのためのアルゴリズムはどうしますか?
How can we say that some problem X is at least this hard, at least within polynomial factors, as some other problem Y.
それほど 難しい問題ではありません それほど 難しい問題ではありません では 非常に単純な問題から始めましょう
But if we kind of keep our head on straight about what absolute value really means, I think you will find that it's not that bad.
これほど重要な問題はない
There is no more important problem than this.
ボーナス問題は後ほど解説します
This is the final exam homework solution.
その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない
Whether the news is true or false makes little difference.
問題の多くはそれほど難しくはありません
It gives us N outcomes and in the past, we computed the empirical mean, the variance, but now I will let you compute the confidence interval.
それは問題の ほんの一部です
That's only a small part
あなたは 問題 と言った 他にどんな問題があるの
You said issues. What are the other issues?
どんな問題かな
What seems to be the problem?
先ほどの問題の環境のバグがあっても
local variable, greeter, which is a function with one parameter.
問題は山ほどある マホーンのことはどうしようもない
We got enough problems without having to worry about this guy's ass in jail.
この問題は見かけほど難しくない
This problem is not so difficult as it seems.
神様は山ほど 問題を抱えてるのよ
The gods have bigger things to worry about than you.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない
There is little harmony in international affairs nowadays.
どれほど重要な問題なのかも大切ですが
How important is it in the list of pains that customers have in the area that you're serving.
どんな問題があるのかと言うと
We have a problem though.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
彼はその問題を解けるほど賢かった
He was so clever that he could solve the problem.
どんな問題に深く
Share some of your life experiences with me.
問題ないんだけど
Which would be fine.
20ほどの問題で意見の一致をみている
Some 20 issues have been agreed on.
驚くなかれ これこそが ほとんどの組織が抱える問題です
How can we trust them? How can they trust us?
ほとんどの時間 神の本質を問い
I've been a priest in the Church for 20 years.
これは問題なので後ほど取り上げます
It actually put all endmarks a little bit, which is a bit of a concern, which we address in a minute.
この問題については 後ほど話し合おう
We will discuss this matter later.

 

関連検索 : ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんどの - ほとんどの - ほとんどの - ほとんどの - ほとんどの訪問者 - のほとんどの - どんな問題