"ほとんどの変数"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ほとんどの変数 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
指数の面で数が増えてもほとんど変わりません | What's the distribution like? |
ほかの変数はどうでしょうか | So for A, the correct answer is two. |
実数は ほとんどの皆さん馴染みの数で | You probably won't need to know it right now. |
リアルチャネルの場合とほとんど変わりません | Let's take a look at keeping customers for the web mobile channel. |
得られた価値関数は ほとんどの状態変数に対して99を保持し | It's also interesting to see what happens if I cut off any path to the goal. |
ほとんど変わっていません | But from then until now the ideas of WordCamps have remained |
収穫後ほとんど変わりません | I have plenty of money. |
私たちはほとんど変わりません | Same lecture, same teacher. |
コミュニケーション方法のほとんどが変化しました | We email, we text, we skype, we Facebook. It's insane. |
ほとんどの人が考えを変えますよ | Which one do you prefer? |
ほとんどの人は 数日前に知ったの | Most people found out a few days ago. |
絶対値 フィボナッチ数 階乗 ほとんどの関数やプロシージャの最後に | Another kind of statement is the return statement. |
X軸にプロットされる変数 結果変数はY軸にプロットされる ここで見て取れるのは ほとんど正の相関です | So, the predictor variable, or x, is plotted on the x axis, and what we call the outcome variable is plotted, on, the y axis. |
彼は私とほとんど背が変わらない | He's almost as tall as me. |
彼は私とほとんど背が変わらない | He and I are almost the same height. |
ここはほとんど変わっていない | It's been pretty much the same over here. |
ほんの少しの援助がどれほどの変化をもたらすか | And that goat was 120. |
シャイアの暮らしは続く... ほとんど昔と変わらず... | And so life in the Shire goes on very much as it has this past age. |
ほとんど同じです この関数sinの引数はπですし | This means pretty much the same thing it did when we were talking about functions in Python or math. |
ほとんど...ほとんど...ほとんど ああ....ああああ ファンシー ファンシー | Fancy fancy fancy fancy. |
私たちはここまではほとんどの数を | let's say, negative one. |
それほど変でもないんだ | That's a bit strange. |
数学定数の円周率ほど | What about bigger numbers? |
ほとんどの人は この前後の数を選んでいます | There is another spike visible at 22. |
これほどの変異は | Look familiar? No. Couldn't be more aberrational. |
e xでは 奇数の指数の項があり 符号が変わりませんでした それ以外は ほとんど同じです | What's the difference between this and the e to the x? e to the x had the odd exponent terms and it didn't switch signs. |
一日や一年の長さはほとんど変わらない | The length of a day or a year varies but little. |
一日や一年の長さはほとんど変わらない | The length of days and the length of years hardly vary at all. |
最低賃金はこのところほとんど変わっていません | The minimum wage has hardly budged as of late. |
彼らは周りのほとんどの詳細を変更します | They change around little details. |
結果はさほど変わりません | OK? |
それほど大変なことでもありません | Takes five minutes. |
この2年ほど 大変で | It's just been a crazy couple of years. |
yの変化数を xの変化数で割ると yの変化数を xの変化数で割ると | If something is linear, then the change in y over the change in x always constant. |
この状態を変えてほしいんだけど | I wish I could do things differently... |
性行動での変化がほとんど見られないのです | People are learning more things about it. |
ほんの数日さ | This is only for a couple days. |
ほんの数人よ | Just a couple of people. |
ほとんど? | Almost flawless? |
ほとんどのムーブメント ほとんどのリーダーがやっているのは | They merely decided to lead them. |
無理数にはどんな数があるんだい? と尋ねるかもしれません ほとんどどんな数もこの形で表現できるのではないか? | And just to give you might be saying, hey well, what is an irrational number then? |
X Y Mなどの予測変数や結果変数やメディエータは | So, observe variables, and some people will call these manifest variables are represented by rectangles. |
ほとんどの場合 | But we didn't know what to do Too often |
ほとんどの場合 | And guess what? |
ほとんどの人が | Because when we think about blogs, |
関連検索 : ほとんど変化 - ほとんど変化 - ほとんど変化 - ほとんど変化 - ほとんどの変革 - ほとんどの変更 - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんどの - ほとんどの