"ほとんど直後"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ほとんど直後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その崖はほとんど垂直です | The cliff is almost vertical. |
垂直方向エッジはほとんど見えません | These edges s l flare or throw out really strongly. |
収穫後ほとんど変わりません | I have plenty of money. |
午後のほとんど ええ そうか | Most of the afternoon, yeah. Right. |
そんなに正直な男性は ほとんど知らないわ | I've known so few honest men. |
ほとんど...ほとんど...ほとんど ああ....ああああ ファンシー ファンシー | Fancy fancy fancy fancy. |
後ほど ミセス ロビンソン | I'll see you later, Mrs. Robinson. |
また後ほど | See you at the party, then. |
では 後ほど | We'll be here. |
では後ほど | We'll see you later. |
その後 爆発のほとんどは タングステン鋼の浸透 | The cavity input is huge |
ほとんど家族のように 今日は最後に | I feel a closeness to this choir almost like a family. |
ほとんど? | Almost flawless? |
ほとんどの方が そんなにしないという直感を持ちます | How much is this Big Mac worth? Is it worth 25 dollars? |
ラセンです こうしたほとんど垂直に上がっている | But they're in spirals too of Fibonacci numbers. |
中ほどの国 で学んだ人間の直感では | I was reading Playboy because I, myself, had an article in it. (Laughter) |
だから後半 マドモアゼル それはほとんど早いです | it's almost early. |
ほとんどの人は この前後の数を選んでいます | There is another spike visible at 22. |
ほとんどは | Well, it isn't even like that. |
ほとんどよ | Practically everything. |
巻いているもの そして ほとんど真っ直ぐ上がっているもの ここでのキーワードは ほとんど です | There's the ones that wind up it going right, the ones that spiral up to the left, and the ones that go almost straight up. |
67はほとんど70で 597はほとんど600です | Sixty seven goes into five hundred ninety seven so let's see. |
また後ほど来ます | I think I'll come back later. |
後悔について知られていることのほとんどは | This session today is about behavioral economics. |
ほとんど重なりはありません その後どうなったでしょう | This is the income distribution of the United States, 1970. |
直面している危険に彼はほとんど気付かなかった | Little did he realize the danger he was facing. |
10年か20年後には アメリカ人の子供のほとんどは | Whites are headed that way too. |
正直 オートバイ レースほど じゃないと思ってたよ | I used to think nothing could be better than motorbike racing. |
ほとんど誰も | (Laughter) At the time, I wasn't the only one who didn't know what I was doing. |
ほとんどはな | Well, I guess you've taken care of everything. |
ほんと? どこで? | They caught that dame that kidnapped that baby. Yeah? |
ほとんどなく | And there weren't a lot of books about the history of design in the early 70s. |
ほとんどない | Not very much, I'm afraid. |
ほんとひどい | He is pretty bad. |
ほとんど何も. | He said very little. |
ほとんどストーカーね... | I practically stalked you. |
ほとんど空だ | Most of these are empty. |
みなさんの後悔も 自分で思うほど | So let me reassure you about something. |
彼はそれほど正直ではない | He isn't as honest as all that. |
彼はそれほど正直ではない | He is not that honest at all. |
後ほどご説明します | I'll skip the history page handler, but it's actually pretty simple. |
この話は また後ほど | Both are viable both take off. |
後ほど 迎えにきます | I'll get back to you on that. |
二回ほど面会した後 | They met twice more, and after that, |
ほとんどはその直線より下となる つまり それらは楕円率と | As it turns out, the elliptical do go up to that line, but most of them are below. |
関連検索 : ほとんどの後 - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど最後の - ほとんど喜ん - が、ほとんど - ほとんど誰 - ほとんどフェア - ほとんど真 - ほとんど宛